Translator


"Mar Báltico" in English

QUICK TRANSLATIONS
"Mar Báltico" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Mar Báltico{masculine}
Evidentemente tiene relación con el mar Báltico pero no forma parte de la estrategia.
Naturally it is related to the Baltic Sea, but it is not part of the strategy.
El Mar Báltico forma parte indiscutiblemente de la dimensión septentrional.
The Baltic Sea is unquestionably part of the Northern Dimension.
El mar Báltico está en dificultades, está muriéndose y necesita que lo salven.
The Baltic Sea is in difficulties; it is dying and it needs to be saved.
mar Báltico{masculine}
Evidentemente tiene relación con el mar Báltico pero no forma parte de la estrategia.
Naturally it is related to the Baltic Sea, but it is not part of the strategy.
El Mar Báltico forma parte indiscutiblemente de la dimensión septentrional.
The Baltic Sea is unquestionably part of the Northern Dimension.
El mar Báltico está en dificultades, está muriéndose y necesita que lo salven.
The Baltic Sea is in difficulties; it is dying and it needs to be saved.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "Mar Báltico" in English
marnoun
bálticoadjective
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "Mar Báltico" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Se necesita una colaboración más eficaz en torno a nuestro mar común, el Mar Báltico.
More powerful cooperation is needed when it comes to our common sea, the Baltic.
La salinidad del mar Báltico es relativamente baja comparada con la de otros mares.
The salt content of the Baltic is relatively low compared with that of other seas.
Cada año se vierten directamente en el mar Báltico ingentes cantidades de petróleo.
Every year huge quantities of oil are discharged directly into the Baltic.
El motivo de mi intervención hoy es el marco de pesca común en el mar Báltico.
What I would like to address today is the framework for the common fishing of the Baltic.
Para Rumanía, la seguridad energética significa seguridad en la región del Mar Báltico.
For us Romanians, energy security means security in the Black Sea region.
Mar adentro, en el Báltico, 1 800 barcos realizan constantemente vertidos de diversas maneras.
Out in the Baltic, 1 800 vessels are dumping in more ways than one all the time.
Esto puede fortalecer el trabajo medioambiental en el mar Báltico.
This can reinforce the environmental work being done in connection with the Baltic.
Dos bous con base en el Mar Báltico puede hacer la vida muy complicada a 50 pequeños pesqueros.
Two trawlers based in the North Sea can make life difficult for 50 small fishermen.
En mi opinión, no se puede comparar el mar Báltico con el Mediterráneo.
I do not believe that the Baltic can be compared to the Mediterranean.
El mar Báltico es un mar interior con grandes problemas ecológicos.
The Baltic is an inland sea with very significant environmental problems.
Debería ser un asunto en la que participaran todos los Estados costeros del mar Báltico.
It should be a matter for all the states that surround the Baltic.
La recuperación del equilibrio en la región del Mar Báltico debe ser una tarea prioritaria.
Restoring the balance in the Baltic is a measure to which exceptional priority should be given.
Desde marzo de 1988 la Recomendación del Mar Báltico presupone la existencia de un sistema similar a éste.
Since March 1998, the Baltic Recommendation has taken such a system for granted.
El ámbito de competencias de la UE no afecta a algunos Estados ribereños del mar Báltico.
Some of the Baltic States are not controlled by EU directives.
En el Mar del Norte y el Mar Báltico aún existe la posibilidad de pescar con redes de enmalle de deriva.
It is still possible to fish with drift nets in the North Sea and the Baltic.
Últimamente hemos sufrido en el Mar Báltico una amplia marea negra.
Most recently, we have seen an extensive oil spill in the Baltic.
En el Mar Báltico disponemos de experiencias realmente positivas a este respecto.
We have really good experience of that in the Baltic.
Conocemos los problemas relacionados con la protección del mar Báltico.
We know the problems there are with protection of the Baltic.
La estrategia para la región del Mar Báltico ha sido clave para abrir el prospecto de las macrorregiones.
The Baltic Strategy has been instrumental in opening up the prospect of macro-regions.
El tema relativo al mar Báltico gira en torno a la aprobación de la suspensión total de la pesca del salmón.
The issue regarding the Baltic concerns the adoption of a closed season for salmon.