Translator


"linguistically" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
I am not a closet vegetarian but I am a bit of a linguist.
No soy vegetariano a escondidas, pero sí un poco lingüista.
Among the most famous Slovenes are the physicistJožef Stefan, the linguistFranc Miklošič and the architect Jože Plečnik.
Entre los eslovenos insignes están el físico Jožef Stefan, el lingüista Franc Miklošič y el arquitecto Jože Plečnik.
There is still work for the lawyer-linguists in both services to do on this, and for that I ask the House’s indulgence.
Los juristas-lingüistas de ambos servicios aún tienen trabajo, y por eso pido a la Cámara que sea indulgente.
{adjective}
Mr President, there is a linguistic problem in this amendment.
. – Señor Presidente, hay un problema lingüístico en esta enmienda.
A number of technical or linguistic amendments were adopted instantly.
Algunas enmiendas de carácter técnico o lingüístico fueron aceptadas en seguida.
Our administration should be very prudent about the linguistic sector.
Nuestra administración debe ser muy prudente respecto del sector lingüístico.
Languages are an integral part of Europe's linguistic and cultural diversity.
Las lenguas forman parte integral de la diversidad lingüística y cultural de Europa.
Linguistic skills are certainly important for labour mobility.
La cualificación lingüística es indudablemente importante para la movilidad laboral.
No position on Amendment 22 which will not be voted (linguistic issue).
Sin posición sobre la enmienda 22, sobre la que no se votará (cuestión lingüística).
lingüistico{adj. m}
Mr President, there is a linguistic problem in this amendment.
. – Señor Presidente, hay un problema lingüístico en esta enmienda.
Our administration should be very prudent about the linguistic sector.
Nuestra administración debe ser muy prudente respecto del sector lingüístico.
A number of technical or linguistic amendments were adopted instantly.
Algunas enmiendas de carácter técnico o lingüístico fueron aceptadas en seguida.
{noun}
This said, it does not follow that subjects such as ancient Greek, Latin, history, archaeology and linguistics are unrelated to the labour market.
Dicho esto, no es cierto que las materias como el griego clásico, el latín, la historia, la arqueología o la lingüística no estén relacionadas con el mercado de trabajo.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "linguistically":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "linguistically" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I will admit that social market economy is linguistically creative, but unfortunately politically impossible.
Reconozco que el concepto de economía de mercado social demuestra creatividad lingüística, pero es políticamente imposible.
Turkey is supporting the linguistically and ethnically related Azeris in the war over Nagorno-Karabakh, and has closed its border crossings with Armenia.
Los turcos apoyan a los aseris, emparentados con ellos por la lengua y la etnia, en la guerra de Nagorno-Karabaj.
It also lies in the fact that Turkey belongs geographically, culturally, linguistically and spiritually to an area which is not Europe.
También estriba en el hecho de que Turquía pertenece desde el punto de vista geográfico, cultural, lingüístico y espiritual a una zona que no es Europa.
I also propose to amend paragraph 8 linguistically because the term 'practitioner' is a bad translation; in French it is even 'médecin'.
También propongo modificar lingüísticamente el apartado 8 porque el término inglés "practitioner" es una mala traducción; en francés es incluso "médecin".
Turkey is a wonderful country, a bridge between Europe and Asia, but it is not a European country, geographically, linguistically or culturally speaking.
Turquía es un país maravilloso, un puente entre Europa y Asia, pero no es un Estado europeo, ni geográfica, ni lingüística, ni culturalmente hablando.
Europe is becoming more diverse, not just economically and socially but also linguistically, culturally and politically, and we welcome this.
La diversidad de Europa es cada vez mayor, no sólo en términos económicos y sociales, sino también lingüísticos, culturales y políticos, algo que nosotros celebramos.
European firms are in the best position to localise services geographically and tailor them culturally and linguistically to users ' needs.
Las empresas europeas son las que están mejor situadas para localizar geográficamente los servicios y para adaptarlos cultural y lingüísticamente a las necesidades de los usuarios.
I am referring in particular to those people who have abandoned their studies, immigrants and those who speak only one language or who are linguistically less competent.
Me refiero en particular a las personas que han abandonado sus estudios, a los inmigrantes y a quienes hablan solo un idioma o tienen menos habilidad para los idiomas.
When this emotion passes and the time comes for the building of state institutions, the balance between the three culturally and linguistically different tribes will rapidly become apparent.
Cuando pase este sentimiento y llegue la hora de crear instituciones estatales, el equilibrio entre las tres tribus diferentes a nivel cultural y lingüístico se hará rápidamente patente.
Its technological development is looked upon with envy universally, and at the same time it has managed to preserve its multiethnic, multireligious, multicultural and linguistically diverse society.
Todo el mundo envidia su desarrollo tecnológico, pero al mismo tiempo ha conseguido preservar su sociedad multiétnica, multirreligiosa y multicultural y su diversidad lingüística.