Translator


"licitación" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
licitación{feminine}
bidding{noun}
Se trata de una medida adecuada e importante, ya que parece que la licitación de contratos públicos implica un riesgo de cartelización.
It is important as there appears to be a danger of cartels forming connected with bidding for procurement contracts.
Una empresa holandesa hizo saber a la oficina de Luxemburgo que quería participar en la licitación y deseaba recibir los papeles necesarios.
A Dutch company subsequently indicated to the Bureau in Luxembourg that it was interested in bidding and would like to receive the documents.
¿Y si la cuestión residiera en que la licitación de contratos públicos sencillamente no es compatible en todo momento con los demás principios del sector público?
What if it were also that bidding for public procurement contracts is not compatible with other principles that apply in the public sector?
Se convocó una licitación pública y la elección fue sencilla.
There was a public invitation to tender and the choice was simple.
Yo quisiera retomar esta pregunta: ¿Habrá una licitación?
I would like to take up that question: is there an invitation to tender?
Yo quisiera retomar esta pregunta:¿Habrá una licitación?
I would like to take up that question: is there an invitation to tender?
tender{noun} [law]
Faltaron valoraciones neutrales en los procedimientos de licitación.
The tender procedures were not evaluated on a neutral basis.
Tras una licitación, se eligió en 2001 un contratista.
Following a call to tender, a contractor was appointed in 2001.
Por otra parte, se ha publicado una licitación para la contratación de dicho consultor externo.
An invitation to tender has been published for the purposes of recruiting this external consultant.
tendering{noun} [fin.]
Asunto: Procedimientos de licitación para las concesiones de teléfonos móviles
Subject: Tendering procedures for mobile phone licences
Como ella, siempre preferiremos un procedimiento de licitación transparente.
Like her, we would always prefer a transparent tendering process.
Esto quedará claro en el transcurso de la licitación.
This will become clear in the course of the tendering procedure.
call for tender{noun} [bus.]
Tras una licitación, se eligió en 2001 un contratista.
Following a call to tender, a contractor was appointed in 2001.
Además, la Comisión ha publicado una licitación para un estudio sobre medicamentos de herboristería.
Furthermore, the Commission has published a call for tender for a study relating to herbal medicinal products.
Con esta última licitación, hemos hecho que el contribuyente asuma la carga, que asciende a 3 400 millones de euros.
We have now shifted the burden onto the taxpayer - EUR 3.4 billion - with this latest call for tender.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "licitación":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "licitación" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El litigio en la OMC y la licitación no tienen nada que ver el uno con la otra.
The WTO litigation and the procurement have nothing to do with each other.
¿Podemos realizar ideales políticos a través de procedimientos de licitación pública?
Can we realise political ambitions via the public procurement procedures?
Para ir sobre seguro, también necesitamos estudiar atentamente las Directivas sobre licitación.
To be on the safe side, we also need to examine the procurement directives carefully.
¿Quién puede presentarse a la licitación para ese contrato y en qué condiciones puede obtenerlo?
Who can come and bid for this contract and on what terms can they obtain it?
Es consecuencia de las ventas mediante licitación y la incertidumbre general.
It is the result of auctions and general uncertainty.
Para poner un ejemplo, la Comisión Prodi ha reducido las diversas formas de licitación de 48 a 8.
Mr Titley suggested a scoreboard to show the performance of Member States ' implementation efforts.
Por todo ello, el empresario no puede participar en la licitación.
Consequently the company in question is not able to bid.
Problemas que surgieron durante el procedimiento de licitación provocaron los primeros retrasos el año pasado.
We have completed the half hour of urgent questions and we will now move on to the second part.
La Comisión quiere así lograr acceso para poner multas con efecto dilatorio y suspender la oferta de licitación.
The Commission will be able to impose penalties with a delaying effect and to suspend supply.
Me interesaría saber cómo ve el Presidente del Consejo la licitación de las licencias UMTS.
I would be interested to know how the President-in-Office of the Council views the sale by auction of UMTS licences.
se llamará a licitación para la construcción del puente
the construction of the bridge will be put out to tender
Por ello he relanzado el proceso de licitación de una terminal de carga en el aeropuerto por 25 millones de euros.
So, I have relaunched the procurement process for a EUR25 million cargo terminal at the airport.
Por ello he relanzado el proceso de licitación de una terminal de carga en el aeropuerto por 25 millones de euros.
So, I have relaunched the procurement process for a EUR 25 million cargo terminal at the airport.
¿Es este un ejemplo de licitación pública con transparencia e igualdad de oportunidades para las empresas europeas?
Is this an example of an open procedure with transparency and equal opportunities for European firms?
También hemos abogado por la inclusión de medidas específicas anticorrupción en los procedimientos de licitación.
We have also advocated the inclusion of specific anti-corruption measures in public procurement procedures.
El procedimiento de licitación ha sido prorrogado, y ello va a repercutir seriamente en la programación del proyecto en su conjunto.
A considerable delay is building up in relation to Galileo, in terms of the 2005 forecasts.
el plazo de la licitación caduca el 17 de noviembre
the closing date for tenders is November 17
Como ha dicho la ponente, el informe dedica una atención especial al tema de la licitación pública y las donaciones.
As the rapporteur has stated, the report devotes special attention to the area of public procurement and donations.
Por eso he presentado una enmienda oral a todas las enmiendas que se refieren al procedimiento de licitación.
I notice that other amendments - in particular Amendment 3 by the PSE Group - make a distinction between 'run ' and 'monitor '.
Sin embargo, elijamos las correctas, por ejemplo, las normas de licitación que son innecesariamente imperativas y complejas.
Yet let us choose the right ones, for example, the procurement rules that are unnecessarily imperative and complex.