Translator


"joyous" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"joyous" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
joyous{adjective}
feliz{adj. m/f}
de júbilo{adj.} [poet.]
On that joyous day, 8 May 1945, this continent lay in ruins, ravaged twice by total wars in less than 30 years.
Ese día de júbilo, el 8 de mayo de 1945, este continente yacía en ruinas, arrasado dos veces por guerras totales en menos de 30 años.
jocundo{adj.} [poet.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "joyous" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
would resound from generation to generation.The joyous canticle, the
habitar entre nosotros,que se extendería de generación en
Corteo, which means "cortege" in Italian, is a joyous procession, a festive parade imagined by a clown.
Corteo, que en italiano significa cortejo, es una alegre procesión, un desfile festivo imaginado por un payaso.
Charity makes renunciation more acceptable, lightens the spiritual struggle and renders more joyous the gift of self.24
La caridad hace más aceptable la renuncia, más liviano el combate espiritual, más generosa la entrega personal.24
On that joyous day, 8 May 1945, this continent lay in ruins, ravaged twice by total wars in less than 30 years.
Ese día de júbilo, el 8 de mayo de 1945, este continente yacía en ruinas, arrasado dos veces por guerras totales en menos de 30 años.
Today, however, is a joyous occasion.
Pero hoy es un día de alegría.
., with deep gratitude to God, joyous sharing of gifts and full participation in precise commitments:
eclesiales etc., con sentimientos de profunda gratitud a Dios, con el gozo de compartir los dones, con la plena participación en tareas concretas:
Taking your just-purchased PC out of its box can be a joyous occasion, one that evokes the same sensations as that new car smell.
Sacar tu PC recién comprado de la caja puede ser motivo de alegría y proporcionar una sensación similar a la que produce el olor de un automóvil nuevo.
What this Parliament wants - and this is what distinguishes it from the Council - is to put an end to this joyous camaraderie between governments, and replace a biased referee with an impartial one.
Lo que quiere este Parlamento -y es lo que le separa del Consejo- es acabar con esta alegre camaradería entre los gobiernos y sustituir un árbitro parcial por un árbitro imparcial.
That is why, seeing that it is greater perfection to know the truth, even if it is to our disadvantage, than not to know it, I confess that it is better to be less joyous and more knowledgeable
Por ello, viendo que conocer la verdad, aunque ésta sea en nuestro perjuicio, supone una mayor perfección que ignorarla, confieso que es mejor estar menos alegre y poseer más conocimientos.»