Translator


"ivory tower" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"ivory tower" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
In reply to this I would say that we are not working in an ivory tower.
En respuesta a eso quiero decir que no estamos trabajando en una torre de marfil.
Democracy is built from the bottom upwards: not downwards from some ivory tower up above.
La democracia se construye desde abajo hacia arriba, no hacia abajo desde una torre de marfil.
The Commission lives in an ivory tower.
La Comisión vive encerrada en una torre de marfil.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ivory tower" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In reply to this I would say that we are not working in an ivory tower.
En respuesta a eso quiero decir que no estamos trabajando en una torre de marfil.
Democracy is built from the bottom upwards: not downwards from some ivory tower up above.
La democracia se construye desde abajo hacia arriba, no hacia abajo desde una torre de marfil.
Members of the European Parliament, sitting in their ivory tower, can imagine what they want to imagine.
Los parlamentarios europeos, en su torre de marfil, pueden imaginar lo que quieran.
I wish to emphasise once more that this is not a proposal which has been dreamt up in a bureaucratic ivory tower.
Quisiera volver a resaltar que esta no ha sido una propuesta que se haya concebido a la ligera.
So we did not attempt to confine our deliberations and our labours on the Green Paper within an ivory tower.
Por consiguiente, en la Mesa Verde no sólo hemos intentado reflexionar y trabajar sobre el Libro Verde.
Following your speech, I am left with the impression that the Commission really does sit in an ivory tower.
Después de su discurso, tengo la impresión de que la Comisión realmente se sienta en una torre de marfil.
Yes, Europe is showing the way, but these theories are not put into practice in some ivory tower in Brussels.
Sí, Europa muestra la vía, pero no es en una torre de marfil de Bruselas donde estas teorías se pondrán en práctica.
The Commission lives in an ivory tower.
La Comisión vive encerrada en una torre de marfil.
The Commission does not want to appear to be shut off in its ivory tower devising regulations to impose on the good people.
La Comisión no se considera sentada en su torre de marfil elaborando reglamentos que imponga al buen pueblo.
The Commission is living in an ivory tower.
La Comisión vive en una torre de marfil.
We do not live in an ivory tower.
No estamos en una torre de marfil.
What does this Europe really need, if it is to be the Europe of its citizens and is not to hide itself away in an ivory tower?
¿Qué necesita en realidad esta Europa si ha de llegar a ser la Europa de los ciudadanos, en vez de refugiarse en la ciudadela del poder?
The pro-immigration lobby should come down from its ivory tower and start to listen to the voice from below, the voice of the nations.
El grupo de presión inmigracionista debería bajarse de su torre de marfil y empezar a escuchar la voz de abajo, la de las naciones.
We will not be sitting in our ivory tower and we will not be naively accepting the results provided by the national authorities.
No nos quedaremos sentados en nuestra torre de marfil ni aceptaremos ingenuamente los resultados que nos faciliten las autoridades nacionales.
That is the only way of ensuring that we come down from our ivory tower and that we no longer issue laws in a vacuum or from the top down.
Paralelamente, quiero subrayar especialmente el hecho de que la Comisión recurre a expertos en una etapa temprana del proceso legislativo.
That is the only way of ensuring that we come down from our ivory tower and that we no longer issue laws in a vacuum or from the top down.
Esta es la única manera de garantizar que salimos de nuestra torre de marfil y de que no volvemos a dictar leyes en el vacío o de arriba abajo.
Nor would I like it to become an ivory tower where the Commissioners hide themselves away, out of touch with political reality.
Por otra parte, tampoco quisiera que se vuelva una torre de marfil en la que los Comisarios se aíslen, lejos de todo contacto con las realidades políticas.
It would be nonsensical to set out to forcibly steer the market share balance in the direction of targets that have been decided in an ivory tower.
Sería absurdo proponer una alteración forzosa del equilibrio de cuotas de mercado en la dirección de unos objetivos decididos en una torre de marfil.
We cannot issue policy from an ivory tower and we have failed in our duty if our policy is not reflected in practical measures for our citizens.
No podemos hacer política para la torre de marfil; no cumpliremos nuestra misión si no somos capaces de recuperar una política cuya transposición favorezca a las personas.
We must step down from our ivory tower and consider the consequences of the decisions that we, and in particular the authorities of this Parliament, are taking.
Debemos salir de nuestra burbuja y reflexionar sobre las consecuencias de las decisiones que tomamos y, en particular, que toman las autoridades de este Parlamento.