Translator


"IVA" in English

QUICK TRANSLATIONS
"IVA" in English
IVA{masculine}
iva{feminine}
IVA{masculine}
"IVA" in Spanish
iva{noun}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
IVA{masculine}
VAT{noun}
El segundo punto se refiere a la valoración del IVA y del cálculo del recurso propio IVA.
The second point refers to the setting of VAT and the calculation of VAT own resources.
Así, las adquisiciones exentas de IVA pueden venderse, el IVA se embolsa y el comerciante desaparece.
So VAT-free purchases can be sold on, the VAT pocketed and then the trader vanishes.
Las autoridades alemanas del IVA están discriminando a esta empresa.
This undertaking is being discriminated against by the German VAT authorities.
iva{feminine}
iva{noun}
omega agatoxina iva
omega agatoxin iva
IVA{masculine} [abbreviation]
VAT{noun} [abbr.]
El segundo punto se refiere a la valoración del IVA y del cálculo del recurso propio IVA.
The second point refers to the setting of VAT and the calculation of VAT own resources.
Así, las adquisiciones exentas de IVA pueden venderse, el IVA se embolsa y el comerciante desaparece.
So VAT-free purchases can be sold on, the VAT pocketed and then the trader vanishes.
Las autoridades alemanas del IVA están discriminando a esta empresa.
This undertaking is being discriminated against by the German VAT authorities.
IVA[abbreviation]
VAT[abbr.] (value added tax)
El segundo punto se refiere a la valoración del IVA y del cálculo del recurso propio IVA.
The second point refers to the setting of VAT and the calculation of VAT own resources.
Así, las adquisiciones exentas de IVA pueden venderse, el IVA se embolsa y el comerciante desaparece.
So VAT-free purchases can be sold on, the VAT pocketed and then the trader vanishes.
Las autoridades alemanas del IVA están discriminando a esta empresa.
This undertaking is being discriminated against by the German VAT authorities.
iva{noun}
iva{f}
omega agatoxin iva
omega agatoxina iva

SYNONYMS
Synonyms (English) for "iva":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "IVA" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
UU. nuestro impuesto sobre las ventas, o IVA, es mucho mayor.
Compared with the USA, our sales tax, or value added tax, is much higher.
Por lo que respecta a los diversos tipos de IVA, no existe esta discriminación.
Where different rates of value-added tax are concerned, this discrimination does not operate.
Queremos que en la celda B6 aparezca el precio neto y en la B7, el IVA.
The net price should be shown in cell B6 and the value-added tax should be shown in B7.
Cooperación administrativa y lucha contra el fraude en el ámbito del IVA (Refundición) (
Administrative cooperation and combating fraud in the field of value added tax (recast) (
La mayoría del Grupo socialista votará en contra del IVA sobre los servicios postales.
The postal sector is still a service organised at national level with a national price system.
Nadie se ha referido a la idea de una nueva estrategia en materia de IVA.
No one has mentioned the idea of a new value-added tax strategy.
Los operadores postales mencionados por el Comisario están sujetos a IVA.
Several old government postal and telephone companies have been converted to public limited companies.
Se crea el 52 % más de empleo reduciendo los gastos adicionales del trabajo en lugar del IVA.
The reason is quite simple: in too few cases is the decrease in taxation passed on to the consumer.
Creo que la propuesta de un IVA común es económicamente inoperante, no eficaz.
I believe that the proposal for identical rates of value-added tax is economically ineffective, not effective.
Así, en Dinamarca se paga casi un 25 % de IVA sobre los gastos de vacaciones.
We should not underestimate the effect of this.
¿Cómo puede armonizarse la fiscalidad si no se armoniza en paralelo, el IVA sobre los cigarrillos?
How can taxation be harmonised unless value added tax on cigarettes is harmonised at the same time?
Basta considerar el ejemplo de la recaudación del IVA.
Just think of the example of the collection of value added tax.
La lucha contra el fraude fiscal debe ser una prioridad para la UE, sobre todo, en el ámbito del IVA.
The fight against tax fraud must be a priority for the EU, specifically in the area of value added tax.
La actual exención del IVA hace que las inversiones necesarias sean más caras.
The Commission, in presenting its proposal, is fulfilling its obligations under the Treaty, in particular under Article 93.
Esto evitará la poco ideal situación de tener que ampliar los tipos reducidos del IVA cada dos años.
This will avoid the less than ideal situation of us having to extend the reduced tax rates every couple of years.
Los armadores evadirían también el pago del IVA y las leyes fiscales que sustentan el Estado de bienestar.
Reflagging would undermine the pioneering countries’ agreements on salaries, working conditions and safety.
En primer lugar, no creo que la variedad de los IVA constituya un obstáculo significativo para el comercio.
Firstly, I do not consider that different rates of value-added tax represent a significant barrier to trade.
- (LT) Me gustaría hablar del IVA desde dos puntos de vista diferentes -la justicia social y la competitividad.
- (LT) I would like to talk about value added tax from two points of view - social justice and competitiveness.
La revisión de Intrastat y el ámbito del IVA son objetivos que pueden dar realmente muchos frutos en este sentido.
The monitoring of Intrastat and the sphere of value added tax are really worthwhile objects in this respect.
Estamos discutiendo sobre la facilitación de la lucha contra el fraude del IVA, uno del principales tipos de fraude.
We are only talking about smoothing the fight against value added tax fraud, which is a major type of fraud.