Translator


"Islandia" in English

QUICK TRANSLATIONS
"Islandia" in English
Islandia{proper noun}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Islandia{proper noun}
Iceland{pr.n.}
Islandia sobresale a este respecto, con una tradición democrática sólida.
Iceland excels in this respect, with a strong tradition of democracy.
Suecia, Gran Bretaña, Islandia y noruega han tomado decisiones similares.
Similar decisions have been taken by Sweden, Great Britain, Iceland and Norway.
Ahora la ampliación está encaminada hacia los Balcanes Occidentales, Turquía e Islandia.
At present, enlargement is focusing on the western Balkans, Turkey and Iceland.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "Islandia" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El Althingi, el parlamento de Islandia, es el parlamento más antiguo de nuestro continente.
The Althing, the Icelandic Parliament, is the oldest parliament on our continent.
Y me temo que con ello han pasado a ser propiedad de Islandia.
That, I am afraid, makes them Icelandic property.
En lo que respecta a la Oficina Europea de Patentes, abarca Suiza, Islandia, Liechtenstein, Mónaco y pronto también Noruega.
The European schools provide the only practical way for many such parents to exercise that right.
Atladóttir tiene amplia experiencia como guarda forestal de los parques nacionales y las áreas protegidas de Islandia.
Ms. Atladóttir has a wide experience as a ranger in Icelands national parks and protected areas.
Es un ámbito que se está dando a conocer, especialmente por parte de los buques de Islandia, y que exige un mayor control.
This is an area which is being opened up, in particular by Icelandic vessels and it needs greater control.
La segunda reunión de la Comisión Parlamentaria Mixta UE-Islandia se celebrará en Reikiavik el 26 y 27 de abril.
The second meeting of the EU-Icelandic Joint Parliamentary Committee will take place in Reykjavík on 26 and 27 April.
Ólöf Ýrr Atladóttir, nacida el 20 de agosto de 1967, es Directora General de la Oficina de Turismo de Islandia desde 2008.
Ms. Ólöf Ýrr Atladóttir, born August 20st 1967, is the Director General of the Icelandic Tourist Board from 2008.
Creo que es especialmente relevante asegurarse de que el Gobierno de Islandia consiga el apoyo popular a la adhesión.
I believe it is particularly important to ensure that the Icelandic Government enlists popular support for the accession.

En este caso, los 27 Estados miembros de la UE + Islandia, Liechtenstein y Noruega

Haven't found the information you need? Do you have a problem to solve?

Icebergs y arcoíris (Jökulsárlón, Islandia)
Hillside in Sunshine
Icebergs y arcoíris (Jökulsárlón, Islandia)
Giraffe and Calf
Oficina de Turismo de Islandia
Icelandic Tourist Board
En este caso, los 27 Estados miembros de la UE + Islandia, Liechtenstein y Noruega Retour au texte en cours.
Haven't found the information you need? Do you have a problem to solve?
De ahí la necesidad de un acuerdo internacional entre la Comunidad y Dinamarca, junto con un Protocolo al Acuerdo entre la Comunidad, Islandia y Noruega.
I believe that the subject of the event dealt with in this report falls into that category and accordingly voted in favour.
Tengo ahora el placer de dar la bienvenida a la tribuna de diplomáticos a una delegación de seis diputados del Parlamento de Islandia, el Althing.
I now have pleasure in welcoming to the diplomatic gallery a delegation of six members from the Icelandic Parliament, the Althing.
En vista de la geometría variable que puede aplicarse en virtud del Título IV del Tratado, Noruega e Islandia, como Estados Schengen, participarán en este Reglamento.
It will have a staff of thirty and a budget, initially, of EUR six million in 2005 and EUR ten million in 2006.
Los vikingos eran conocidos por ser navegantes consumados, capaces de navegar miles de kilómetros en el mar en dirección de Islandia y Groenlandia.
The Vikings were well known as consummate travellers capable of travelling miles of kilometres at sea towards Island and Greenland.
las sagas de Islandia
the Icelandic sagas
Lamento que Islandia, mi propio país, se encuentre todavía en la mitad inferior de la clasificación a la hora de llevar a efecto estas mejoras necesarias.
I regret that Ireland, my own country, is still in the lower half of the league when it comes to making those necessary improvements.
El Gobierno de Islandia debe afanarse más: son los ciudadanos islandeses los que deben estar convencidos de participar en el desafío europeo.
The Icelandic Government must work harder: it is the Icelandic people who must be convinced about wanting to participate in the European challenge.