Translator


"interacciones" in English

QUICK TRANSLATIONS
"interacciones" in English
{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine plural}
Las interacciones entre la economía y el medio ambiente son evidentes en este caso.
Interactions between the economy and the environment are clearly evident here.
No se tienen en absoluto en cuenta las interacciones entre los diversos plaguicidas.
No account whatever is taken of interactions between different pesticides.
El resultado es una mayor productividad por parte de los empleados y mejores interacciones.
The result is more productive employees and smoother interactions.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "interacciones" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Las interacciones entre la economía y el medio ambiente son evidentes en este caso.
Interactions between the economy and the environment are clearly evident here.
No se tienen en absoluto en cuenta las interacciones entre los diversos plaguicidas.
No account whatever is taken of interactions between different pesticides.
Así, pues, hay interacciones entre el G-7 y nuestra acción en la Unión Europea.
There are, therefore, interactions between the G7 and our activities within the European Union.
También puede utilizar el informe Ruta de interacciones para consultar las impresiones.
You can also use the Path Length report to look at impressions.
El resultado es una mayor productividad por parte de los empleados y mejores interacciones.
The result is more productive employees and smoother interactions.
El objetivo de las cuentas económicas del medio ambiente reside solo en mostrar las interacciones.
The environmental accounts are intended to only show the interactions.
Deben tomarse en consideración las complejísimas interacciones entre las ciudades y las zonas rurales.
The very complex interaction between urban and rural areas must be taken into account.
En nuestra opinión, hay que buscar la explicación en las interacciones entre inversión y empleo.
In our opinion, the explanation should be sought in the interaction of investment and employment.
En todas estas complejas interacciones económicas, la confianza y la información desempeñan un papel fundamental.
In all these complex economic interactions, confidence and information play a major role.
Por consiguiente, debemos encontrar un papel para el Parlamento en las interacciones entre los interlocutores sociales.
Therefore some role must be found for Parliament in the interactions between the social partners.
Las cuentas del medio ambiente describen las interacciones entre la economía, los hogares privados y el medio ambiente.
The environmental accounts show the interaction between business, household and environmental factors.
Seguimos sabiendo muy poco sobre las posibles interacciones y ya se deberían haber adoptado especificaciones jurídicas mucho antes.
We still know far too little about the possible interactions and legal specifications here are overdue.
Si activa este símbolo podrá ejecutar interacciones directamente en el documento sin tener que iniciar una presentación.
If you activate this icon you can run interactions directly in your document without having to start a presentation.
Ello permitirá ahorrar miles de millones de euros de fondos públicos y ahorrará a los pacientes las reacciones e interacciones adversas.
This will save the public purse billions and spare the patients the adverse reactions and interactions.
Además, iniciará el debate en lo referente a las complejas interacciones entre el patrimonio natural, el aborigen y el construido.
Plus, generate discussion relating to the complex interactions between natural, Aboriginal and built heritage.
La estabilidad del patrimonio cultural, por lo tanto, está muy relacionada con sus interacciones con la tierra y la atmósfera.
The stability of Cultural Heritage is, therefore, closely tied to its interactions with the ground and the atmosphere.
EUROPA > Síntesis de la legislación de la UE > Empresas > Interacciones de la política empresarial con otras políticas
EUROPA > Summaries of EU legislation > Enterprise > Interaction between enterprise policy and other policies
No se encontró que la manipulación de las interacciones sociales entre los participantes en un programa grupal influyera sobre el resultado.
Group therapy is better for helping people stop smoking than self help, and other less intensive interventions.
Sin embargo, debe poder ser reformada y debe tener en cuenta las interacciones entre el comercio y el desarrollo sostenible.
Nevertheless, it must be able to be reformed and to take account of the interactions between trade and sustainable development.
Opciones de la adaptación y la sostenibilidad, interacciones y sinergias entre el cambio climático y la biodiversidad globales del bosque.
3. Adaptation and sustainability options, interactions and synergies between global climate change and forest biodiversity.