Translator


"industrial area" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"industrial area" in English

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "industrial area" in Spanish
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "industrial area" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We are witnessing an unprecedented level of interference in the area of industrial rights.
Somos testigos de un nivel de injerencia sin precedentes en el ámbito de los derechos industriales.
As a Member from northern France, a traditional industrial area, I speak from first-hand experience.
Como diputado elegido en el Norte de Francia, antigua región industrial, puedo dar fe de eso.
In the medium term, it includes developing this industrial area and creating more jobs with rights.
A medio plazo, incluye desarrollar esta zona industrial y crear más puestos de trabajo con derechos.
Coastal and artisanal fishing ideally operate in a specified fishing area, with industrial fishing in another.
La pesca costera y artesanal opera de forma preferente en una cierta zona de pesca, la pesca industrial lo hace en otra.
Europe needs powerful integrated industrial groupings in this area, as in many other industrial sectors.
Europa necesita, en efecto, grupos industriales poderosos e integrados en este campo, así como en muchos otros sectores industriales.
In spite of all the work that has been done, the whole area of industrial fishing remains, certainly to me, a little bit mysterious.
A pesar de todo el trabajo realizado, el ámbito de la pesca industrial sigue siendo, al menos para mí, un poco misterioso.
This seems a lot of money, but it is in fact very little if you consider that these power stations are located in an industrial area.
Parece mucho dinero, pero de hecho es muy poco si se tiene en cuenta que estas centrales se encuentran en una zona industrial.
We must not limit the action of the public authorities in this field and confine the pharmaceutical sector to the area of industrial policy alone.
No limitemos la intervención de los poderes públicos en la materia, no encerremos el sector farmacéutico en el único ámbito de la política industrial.
If he went there, he could visit the site of the industrial area, which is one of his pet projects, designed to generate jobs, but levelled last month.
Si estuvo allí, pudo visitar la zona industrial, que es uno de sus proyectos favoritos, cuyo fin era crear puestos de trabajo, pero un proyecto que se derrumbó el mes pasado.
A population of hamsters in an industrial area is of just as much concern to us as the ban on silicon implants or the introduction of a heavy goods tax.
El hacinamiento de la población en una zona industrial nos ocupa del mismo modo que la prohibición de implantes de silicona o la aplicación de un impuesto de circulación de vehículos pesados.
In the sensitive area of industrial emissions, it is important that European businesses are given an incentive to put in place the cleanest and most efficient technology available.
En las aéreas más delicadas de emisiones industriales, es importante que los negocios obtengan incentivos para aplicar la tecnología más limpia y eficaz disponible.
European industrial cooperation in the area of space should mainly be conducted on an intergovernmental basis in accordance with the Convention for the establishment of a European Space Agency.
La cooperación industrial europea en el ámbito espacial debe tener lugar principalmente a escala intergubernamental, de acuerdo con el Convenio relativo a la creación de una Agencia Espacial Europea.