Translator


"inconsecuente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"inconsecuente" in English
inconsecuente{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
inconsecuente{adjective masculine/feminine}
inconsecuente{adjective}
inconsistent{adj.} (contradictory)
Me parece que esto es sumamente inconsecuente e inmoral.
I think that this is deeply inconsistent and immoral.
A la luz de nuestra crítica, eso es inconsecuente.
That would be inconsistent in the light of our criticism.
no puedo aceptar, no puedo ser inconsecuente conmigo mismo
I can't accept, it would be inconsistent with my principles
inconsistent{adj.} (irregular, changeable)
Me parece que esto es sumamente inconsecuente e inmoral.
I think that this is deeply inconsistent and immoral.
A la luz de nuestra crítica, eso es inconsecuente.
That would be inconsistent in the light of our criticism.
no puedo aceptar, no puedo ser inconsecuente conmigo mismo
I can't accept, it would be inconsistent with my principles

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "inconsecuente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
no puedo aceptar, no puedo ser inconsecuente conmigo mismo
I can't accept, it would be inconsistent with my principles
Otra cosa me parece inconsecuente y tampoco es de utilidad a largo plazo para los propios intereses de los beneficiarios.
Everything else strikes me as inconsequential and as not in the long-term interests of the recipients.
Al mismo tiempo se propone, de manera inconsecuente, que se siga apoyando la modernización y renovación de las flotas.
Inconsistently enough, continued support for measures designed to modernise and renew the fleet are, at the same time, being proposed.
Lamento que haya parlamentarios de mi propio país que no han podido resistirse a tomar ese camino, que es tan sencillo como inconsecuente.
I regret that Members from my own country could not resist taking that path, which is as easy as it is inconsequential.
¡Es algo inconsecuente!
There is a lack of consistency here.
no seas inconsecuente
don't betray your principles
La Comisión es favorable a la prevención, que es indispensable, pero subestima ampliamente el acceso a los cuidados, lo cual es inconsecuente.
The Commission favours prevention, which is indispensable, but it underestimates the possible inconsistency of access to treatment.