Translator


"inclusión" in English

QUICK TRANSLATIONS
"inclusión" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
inclusión{feminine}
inclusion{noun}
La inclusión de un artículo como este en el texto no prosperó por razones jurídicas.
The inclusion of such an article in the text did not succeed for legal reasons.
Se identificaron 13 estudios como posiblemente elegibles para la inclusión.
Thirteen studies were identified as possibly eligible for inclusion.
Dos revisores independientemente evaluaron los estudios relevantes para la inclusión.
Two reviewers independently assessed relevant studies for inclusion.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "inclusión":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "inclusión" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Las normas cuya inclusión deseamos figuran claramente en la resolución conjunta.
The standards that we want have been set out clearly in the joint resolution.
De 23 estudios identificados, cinco cumplieron los criterios para la inclusión.
Meta-analysis was not appropriate due to the heterogeneity of the included studies.
¿Alguien se opone a la inclusión de España en la lista de países mencionados?
Is there any opposition to adding Spain to the list of those countries mentioned?
Por ejemplo, el PIB no mide la sostenibilidad medioambiental o la inclusión social.
For example, GDP does not measure environmental sustainability or social integration.
Doce estudios aportaron suficientes datos para su inclusión en el análisis cuantitativo.
Twelve studies provided enough data to be included in the quantitative analysis.
Dos revisores evaluaron los documentos de forma independiente para su inclusión.
Randomised controlled trials (RCTs) of any size or length were included.
Cabe agradecer al ponente la inclusión en su informe de numerosos aspectos positivos.
There is much that is good in this report, so I would like to thank the rapporteur.
También podría ser adecuada la inclusión de una red de seguridad en el paquete global.
It might also be appropriate to incorporate a safety net into the overall package.
El Consejo no está en condiciones de comentar la inclusión de empresas individuales.
How it propose to monitor and update its list by including other relevant companies?
Solamente un ensayo cumplió los criterios para su inclusión en la revisión.
This review sets out to look at the evidence for the effectiveness of asthma clinics.
No se identificaron estudios que cumplieran con los criterios de inclusión.
For this first update, we identified and included one small, cluster randomised study.
Tercera cuestión importante: la inclusión de un título sobre el« empleo» en el Tratado.
The third main point: integration of an 'employment ' title into the treaty.
La inclusión de frases y palabras minúsculas no ofrece suficiente claridad al consumidor.
Using minute phrases and words does not offer the consumer sufficient clarity.
Tercera cuestión importante: la inclusión de un título sobre el «empleo» en el Tratado.
The third main point: integration of an 'employment' title into the treaty.
Se identificaron 44 estudios para su posible inclusión en la revisión.
Sucrose is safe and effective for reducing procedural pain from single events.
Tampoco aceptamos la inclusión de la energía nuclear en el marco de la estrategia de Kyoto.
We also have concerns about the research element within this particular report.
No se identificaron estudios que cumplieran los criterios de inclusión.
Two review authors independently assessed eligibility and quality of trials.
El Parlamento opta de nuevo por la inclusión de los servicios financieros en la directiva.
Parliament once again opted for incorporating financial services in this directive.
Asimismo, me gustaría recomendar la inclusión de los Parlamentos nacionales.
I would also counsel in favour of including the national parliaments.
También tengo algunas reservas sobre la inclusión de un indicador de emisiones de CO2.
I also have some reservations about including a CO2 emission indicator.