Translator


"ilícitamente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"ilícitamente" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
unlawfully{adv.} (possess, associate)
Se debe dificultar la circulación de bienes culturales hurtados o ilícitamente apropiados.
We must make it more difficult for cultural objects that have been stolen or unlawfully removed to move around freely.
Entre otras cosas, ha disuelto ilícitamente o había disuelto prácticamente todas las manifestaciones públicas.
Among other things, it has unlawfully disbanded or had disbanded nearly every single street demonstration.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ilícitamente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Señor Presidente, este hemiciclo fue tomado por asalto ilícitamente esta tarde durante el debate sobre Turquía.
Mr President, this Chamber was illegally stormed this afternoon during the debate on Turkey.
Sale muy barato verter ilícitamente en el mar.
It is much cheaper to discharge something illegally into the sea.
Deberá aclararnos cómo quiere recuperar de los Estados miembros los 16, 6 millones de ecus gastados ilícitamente.
It will have to explain to us how it plans to retrieve the ECU 16.6 million wrongly spent in this sector from the Member States.
Se precisa un fuerte control de cualquier intento de influir ilícitamente sobre las personas que adoptan decisiones dentro de la UE.
There needs to be stringent control over any potential attempts to influence unduly the decision makers within the EU.
Para finalizar, me voy a referir a la exigencia de devolución del dinero empleado ilícitamente: en el informe de la Comisión faltan datos numéricos para el año 1999.
And lastly, there is the recovery of unduly paid funds, for which there are no figures in the Commission's report for 1999.
Hay que imponer sanciones en el caso de blanqueo de capitales procedentes de fraudes, que en su mayoría son de gran cuantía adquiridos ilícitamente a nivel internacional.
Penalties must be imposed for the money laundering of the proceeds of fraud - which are usually large sums, dishonestly obtained on an international basis.
La culpa también es de las grandes potencias mundiales y de sus líderes, que están intentando culparse los unos a los otros por proporcionar armas o por enriquecerse ilícitamente.
The blame also lies with the major world powers and their leaders, who are trying to lay the blame for supplying weapons or profiteering on each other.