Translator


"identidad" in English

QUICK TRANSLATIONS
"identidad" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
identidad{feminine}
identity{noun}
convencidos de que su identidad sacerdotal se realiza únicamente en la
identity is realized only in conforming themselves totally to the identity
defendían la propia identidad bajo la presión militar y cultural del nuevo
defending their own identity against the military and cultural pressure of the
la identidad, la espiritualidad, la elección, la formación, las
identity, spirituality, selection and training, missionary and pastoral tasks,
oneness{noun} [form.] (identity)
sameness{noun} (identity)
Como resultado, la categoría de la identidad ya no resulta realmente pensable y se reduce a la categoría material de la igualdad .
This in turn makes the idea of identity a virtual impossibility, reducing it to the objective category of sameness .

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "identidad":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "identidad" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Desean aportar su creatividad a la génesis política de la identidad europea.
When I refer to culture, I have in mind all areas of human self-realisation.
eclesiástica creada por san Metodio y a la conciencia de la propia identidad
ecclesiastical organization created by Saint Methodius and thanks to their
Solo podemos procesar reclamaciones enviadas por el usuario cuya identidad se suplante.
We can only process complaints made by the person who is being impersonated.
Esta define el deporte como una actividad que forja la identidad de las personas.
Mr President, I particularly want to thank Mrs Prets for the question.
respectivos Dicasterios, aunque cada uno conserva su propia identidad y su
respective Dicasteries, mutually reflect and complete each other by virtue
en cuanto cada bloque encuentra su identidad en un sistema de organización de
beset by every type of conflict, the conviction is growing of a radical
Por lo demás, la demanda crecerá según regiones y según la identidad social de las personas.
Demand for services provided by regions and individuals will certainly increase.
Juzgamos a Ucrania con otros parámetros porque quiere tener una identidad europea.
We are judging Ukraine by different standards too simply because it wants to look European.
Estos valores pueden crear un sentimiento de identidad común entre los europeos.
These values can create a feeling of kinship between Europeans.
No toleraremos que se nos despoje de nuestra nacionalidad y nuestra identidad.
It will divide the English nation and undermine our nationality.
consolidar una identidad cubana armónica que pueda integrar en su seno
both comprehensive and harmonious, which can unite the various national
Son las bases de su identidad y las garantías de su libertad, de su cultura y de su lengua.
Some will perhaps be tempted to get round the French and Dutch no votes.
Así que existe un verdadero problema para saber qué es un documento de identidad aceptable.
So there is a major problem of what actually constitutes acceptable ID.
Es la memoria de estas cosas lo que ofrece una base para nuestra identidad europea común.
The enormous sacrifice of the Soviet army demands respect and honour.
No olvide que el único documento de identidad válido es el expedido por las autoridades nacionales.
Be aware that the only valid ID is the one obtained from national authorities.
El derecho a recaudar de los ciudadanos es una de las señas de identidad de un gobierno.
The right to tax citizens is one of the hallmarks of a government.
Tenemos interés en que nazca esta Europa con identidad política.
It is in our interest to ensure that Europe develops into a stronger political entity.
persona en su compleja identidad, trascendental e histórica.
facts, and focuses on the human person in his or her integral, transcendent,
Es al mismo tiempo el pilar básico de la identidad y un factor económico.
The EU’ s external borders are shifting towards a faultline with very different cultural regions.
(PL) Señor Presidente, la defensa de los derechos humanos es la marca de identidad de la Unión Europea.
(PL) Mr President, defence of human rights is the trademark of the European Union.