Translator


"hipotético" in English

QUICK TRANSLATIONS
"hipotético" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
hipotético{adjective masculine}
Dicho eso, no voy a expresar una opinión sobre un referéndum hipotético.
That being said, I am not going to express an opinion on a hypothetical referendum.
(DE) Señoría, lo que usted plantea es un debate hipotético.
Madam, what you wish to engage in now is a hypothetical discussion.
Señoría, lo que usted plantea es un debate hipotético.
Madam, what you wish to engage in now is a hypothetical discussion.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "hipotético" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Y en ese hipotético caso la Comisión podría contribuir a su difusión.
And the Commission may, in that event, be able to assist its dissemination.
en el caso hipotético de que el país fuera invadido
in the hypothetical case of the country being invaded
siempre dentro del terreno de lo hipotético
still on a hypothetical level
Un hipotético acuerdo con los Estados Unidos habrá de permanecer, en todo momento, dentro del marco no tan rígido de este Estatuto.
A so-called agreement with the US will need to remain within the not even so terribly rigid framework of this statute at all times.
Aun en el supuesto hipotético de que se contase con dichos fundamentos sólidos, todavía habría que preguntarse qué consecuencias se deben extraer de ellos.
Even assuming that we have such a secure footing, the question remains as to what conclusions should be drawn.
Un ejemplo hipotético de un pago por objetivo es una suma total de 1000£ pagables si el MAP vacuna al 90% como mínimo, de la población infantil elegible en la práctica.
Under a target payments system a lump sum is paid to physicians who provide a certain quantity or level of care.
Esto es hipotético y hemos de asumir que todos los 25 Estados miembros están obligados a cumplir las directivas, ya que forman parte del acervo comunitario.
This will be the Commission's first priority and will be reflected in the report, where we will present to you any problems in implementation.
Estas tendencias autoritarias, y en algunos casos fascistas, representan para el ordenamiento jurídico europeo un peligro mucho mayor que un hipotético fundamentalismo.
These authoritarian and in some cases fascist tendencies represent a much greater threat to the legal order in Europe than any possible fundamentalism.
Todos los que justificaron su elección de rechazo por un hipotético plan B deben darse cuenta hoy de que no hay salida fácil a una situación que se ha hecho extremadamente compleja.
The European Council will have to listen to these messages, expressed following a democratic debate that, certainly, has been lacking for too long.
Sea cual sea la solución del día 8 de agosto, la Comisión ya está pensando en lo que podría ser un hipotético programa de cooperación que incrementara nuestra participación.
Irrespective of the outcome on 8 August, the Commission is already considering a plan that could in theory become a cooperation programme that would enhance our involvement.
El tercer motivo contra el uso de antibióticos es más hipotético, pero de hecho hay quienes han empezado a preguntarse si, en el largo plazo, esto puede afectar también a la dotación genética.
The third reason for not using antibiotics is more speculative, but people have genuinely begun to wonder whether this too could in the long term impact on the genetic structures.