Translator


"herein" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"herein" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
herein{adverb}
aquí{adv.}
Herein lies a potential danger to democracy.
Aquí radica el peligro en potencia para la democracia.
Herein lies an important task for you, Mr President: to join the whole of Parliament in this fight.
Aquí es donde reside una importante tarea para usted, señor Presidente: la de conseguir unir a todo el Parlamento en esta lucha.
Herein lies a fundamental task for interreligious dialogue – an exercise which is to receive renewed emphasis through this meeting.
Aquí se coloca una tarea fundamental del diálogo interreligioso, una tarea que se ha de subrayar de nuevo en este encuentro.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "herein" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Herein lies an important monitoring role for Parliament.
A este respecto, el Parlamento está llamado a ejercer el debido control.
Otherwise, the majority of the good recommendations made herein will remain a dead letter.
De lo contrario, la mayoría de las buenas recomendaciones realizadas en dicho informe caerán en desuso.
We shall also have to engage in dialogue with Russia, of course – herein lies another key to the events.
También tendremos que dialogar con Rusia, por supuesto, donde reside otra clave de los acontecimientos.
Herein lies another reason not to alter these values by taking imprudent action which would undermine them.
Este es otro motivo para no modificar estos valores al adoptar medidas imprudentes que los socavarían.
Herein lies a future struggle.
Este es un combate global que debe llevarse a cabo en el futuro.
Herein lies a crucial issue, Commissioner.
Y éste es un punto crucial, señor Comisario.
Herein lies an important task for the High Representative, Commission Vice-President Ashton, and also for Commissioner Georgieva.
Esto supone una importante tarea para la Alta Representante y Vicepresidenta de la Comisión Ashton, y también para la Comisaria Georgieva.
In either scenario, after attacking the insects or spiders inside the sand infillings of the egg, the wasp larvae produced the cocoons described herein.
En muchos casos se han hallado huevos fósiles y en algunos de éstos se han descubierto fósiles de insectos prehistóricos.
This is tantamount to saying 'in principle you are equal, but in practice you are not, and we do not want to change Article 147' and herein lies the root of the problem.
Nos dicen, ustedes son iguales en principio, pero en realidad, no lo son y no queremos modificar el artículo 147. Éste es el fondo del problema.
These guidelines don't grant any rights to any Microsoft logos or trademarks beyond the limited permission to display the Logo granted herein.
Estas directrices no conceden ningún derecho de uso de otros logotipos o marcas comerciales de Microsoft más allá del permiso limitado para mostrar el Logotipo al que se refiere este documento.