Translator


"glory" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"glory" in Spanish
to glory{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
glory{noun}
By his miracles Jesus gave glory to the Father and revealed the Father’s heart.
Con sus milagros Jesús dio gloria al Padre y reveló el corazón del Padre.
Some Member States have not covered themselves with glory in these matters in the past.
En este sentido, algunos Estados miembros no se han cubierto de gloria en el pasado.
The EU has not exactly covered itself in glory in this almost endless debate.
La Unión no sólo ha cosechado gloria durante este debate interminable.
lustre{m} (distinción)
prez{f} [form.]
Our past has seen not only glories but also wars and bloodshed.
Nuestro pasado no solo ha conocido el esplendor, sino también guerras y sangre.
That is hypocrisy in all its glory.
La hipocresía en todo su esplendor.
Eph 1:12), striving to make each of his actions reflect the splendour of that glory.
Ef 1, 12), haciendo así que cada una de sus acciones refleje su esplendor.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "glory" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Their election is the crowning glory of the democratisation process in Taiwan.
Su elección culmina el proceso de democratización de Taiwán¿Existe peligro para China?
Their election is the crowning glory of the democratisation process in Taiwan.
Su elección culmina el proceso de democratización de Taiwán ¿Existe peligro para China?
It is true that the introduction of the euro is the crowning glory of the internal market.
Es cierto que la introducción del euro supone la coronación al mercado interno.
How can he glory in being the originator of such a disastrous decision?
¿Cómo puede vanagloriarse de ser el responsable de una decisión tan nefasta?
As the crowning glory of God's creation, every human being is unique and invaluable.
Como culminación de la creación de Dios, cada ser humano es único y de un valor incalculable.
great tribulationand sing the glory of Christ: in him, rising from the
y de naciones enteras.Todos ellos vienen hoy de la gran tribulacióny
Since this vision "is the splendour of eternal glory, the brilliance of
exhorta con las siguientes palabras: "Dado que esta visión de él
It is also the crowning glory of all the tireless hard work done by some of our colleagues.
Esta Directiva marco también corona un trabajo, fruto del incesante empeño de algunos colegas.
another great deed that contributes to the greater glory of our army
otra hazaña que contribuye al engrandecimiento de nuestro ejército
him, with him and in him, in the unity of the Holy Spirit, all glory and
Por Cristo, con él y en él, a ti, Dios Padre omnipotente, en
him, in the unity of the Holy Spirit, all glory and honour is yours,
y en él, a ti, Dios Padre omnipotente, en la unidad del Espíritu
Allah is only one Allah, Glory be to Him, too Exalted is He that He should beget a Son!
Desistid [de esa afirmación] por vuestro propio bien.
Yet today's European Union embraces the history of all of Europe, with all its glory and woes.
Sin embargo, la Unión Europea actual acepta la historia de toda Europa, con sus éxitos y sus fracasos.
We especially give glory to him for what has happened in the life of the Church during these twenty years.
Sobre todo le damos gracias por lo que estas dos décadas han traído a la vida de la Iglesia.
God"61, who are called to the glory that is to be
«manifestación de los hijos de Dios»,61 que están llamados a la
and there in all its glory was our old Chevrolet
y ahí estaba, en todo su esplendor, nuestro viejo Chevrolet
That will be a moment of glory for the European Union.
Ese sería un momento glorioso para la Unión Europea.
she deserved more of the glory than she in fact received
se merecía más honores de los que de hecho recibió
You crowned him with glory and honour and put everything under his feet.
Todo lo sujetaste bajo sus pies.
The Letter to the Ephesians, speaking of the "glory of grace" that
La Carta a los Efesios, al hablar de