Translator


"geográficamente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"geográficamente" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{adverb}
Algunos productos están geográficamente limitados a determinados Estados miembros.
A number of products are geographically limited to certain Member States.
Esperemos que en el futuro se sitúe geográficamente mucho mejor.
Hopefully, geographically, he will be much better placed in the future.
De hecho, no hay ninguna razón para restringir geográficamente el acceso a los documentos.
In fact, there is no reason for restricting public access geographically.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "geográficamente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Croacia siempre ha formado parte de Europa, cultural, histórica y geográficamente.
Croatia has always been part of Europe – culturally, historically and geographically.
Algunos productos están geográficamente limitados a determinados Estados miembros.
A number of products are geographically limited to certain Member States.
Espero que nos podamos unir a ustedes en el ciberespacio, si no geográficamente.
I look forward to us joining you in cyberspace, if not geographically.
De hecho, no hay ninguna razón para restringir geográficamente el acceso a los documentos.
In fact, there is no reason for restricting public access geographically.
Ucrania no está dividida geográficamente, si bien hoy muchos desearían que así fuera.
Ukraine is not divided geographically, although there are many today who wish this were the case.
Geográficamente, Asia y Europa siempre han formado una masa continental.
Geographically, Asia and Europe have always formed one landmass.
Esperemos que en el futuro se sitúe geográficamente mucho mejor.
Hopefully, geographically, he will be much better placed in the future.
Sin embargo, Rusia, a diferencia de Turquía, pertenece cultural, espiritual y geográficamente a Europa.
Russia though, unlike Turkey, belongs culturally, spiritually and geographically to Europe.
Geográficamente la mayoría del territorio turco no forma parte de Europa.
Most of Turkey is not geographically part of Europe.
Bruselas también estaba lejos para ellos, pero solo geográficamente.
Brussels was far for them, too, but only geographically.
Una instalación conocida (...) está proyectada para Vila Boa, situación geográficamente desafortunada, pues
A plant known as (...) is to be started up in Vila Boa, not the best choice of site since:
Geográficamente somos el mejor mercado e históricamente nuestras empresas han tenido muy buenas relaciones.
Geographically we are the best market and historically our companies have had very good relations.
Es verdad que este país no es parte de Europa ni geográficamente ni en el plano espiritual o cultural.
It is true that this country is not a part of Europe either geographically or in spiritual or cultural terms.
(SK) Creo que todos consideramos a Islandia como un miembro de Europa cultural, histórica y geográficamente.
(SK) I believe we all regard Iceland as being part of Europe culturally, historically and geographically.
Quizá haya sido porque represento a la nación de Escocia, próxima geográficamente, pero también culturalmente.
Perhaps it is because I represent the nation of Scotland which is near in geography but also in culture.
Turquía no pertenece geográficamente al continente europeo y Europa debe fijarse unas fronteras coherentes.
Turkey does not belong to the continent, geographically speaking, and Europe must establish coherent borders.
Sería el primer miembro geográficamente unido con Asia y con una gran tradición musulmana.
It would be the first Member State geographically to bridge the gulf between Europe and Asia and to have a mainly Muslim tradition.
Armenia y Georgia son países muy cercanos a Europa, no sólo geográficamente, sino en cuanto a civilización.
Armenia and Georgia are countries that are very close to Europe, not only geographically, but also in terms of civilisation.
La propuesta de resolución no está limitada geográficamente y el plazo de tiempo solo se expresa en términos muy vagos.
The motion for a resolution is not limited geographically and the time limit is only expressed in the vaguest terms.
Paradójicamente, incluimos ciertos países en Asia Central, cuando parte de su territorio pertenece geográficamente a Europa.
Paradoxically, we count countries as Central Asian when part of their territory belongs geographically to Europe.