Translator


"formal letter" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"formal letter" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
I should like to begin by informing the House that I have received a formal letter of opposition to the simplified procedure applicable to the sale of genetically modified maize in Austria, Doc.
Me gustaría comenzar informando a la Cámara que he recibido una carta formal de oposición al procedimiento simplificado aplicable a la venta de maíz modificado genéticamente en Austria, Doc.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "formal letter" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The first is the letter of formal notice, which we have sent out.
La primera es la carta de notificación formal, que ya hemos enviado.
The first is the letter of formal notice, which we have sent out.
Si no nos satisface la respuesta, llevaremos al Estado miembro en cuestión ante los tribunales.
We sent a letter of formal notice to the Greek authorities on 23March, they replied on the same date.
El 23 de marzo enviamos una carta de notificación formal a las autoridades griegas, y contestaron el mismo día.
The purpose of the letter of formal notice is to obtain the Member State's observations on specific questions.
El escrito de requerimiento tiene la finalidad de recabar las observaciones de los Estados miembros sobre cuestiones específicas.
I regret the fact that the Commission has not to date made the gesture of withdrawing its letter of formal notice to the Danish Government.
Lamento el hecho de que la Comisión no haya tenido el gesto de retirar hasta la fecha su carta de notificación formal al Gobierno danés.
When doubts were raised, the Commission started an investigation and issued a letter of formal notice and a supplementary letter of formal notice.
Cuando surgieron dudas, la Comisión puso en marcha una investigación y envió una carta de notificación formal y otra complementaria.
. - The Commission sent a letter of formal notice to the Irish authorities following a complaint on 29 June 2007.
miembro de la Comisión. - La Comisión envió una carta de requerimiento a las autoridades irlandesas tras una queja recibida el 29 de junio de 2007.
The Commission made its views on the UK authorities’ responses to the letter of formal notice public when it decided to close the infringement procedure.
Mi familia ha estado vinculada de una u otra forma a Lloyd durante más de 200 años, y por ello conozco el mercado y sé cómo funciona Lloyd.
Greece has not yet replied to that letter of formal notice and, therefore, no firm grounds for infringement procedings have been established as yet.
Grecia no ha contestado aún a dicho escrito de requerimiento y, por lo tanto, aún no se ha establecido ninguna causa firme para el procedimiento.
That is why, in May 2004, the Commission sent a letter of formal notice to the Greek authorities urging them to remedy this situation.
Por esta razón, en mayo de 2004 la Comisión envió una carta de notificación formal a las autoridades griegas, instándoles a que pusieran remedio a esta situación.
The Commission therefore decided to launch infringement proceedings against Spain on this issue and sent a letter of formal notice on 21 March 2005.
Por eso, la Comisión decidió incoar un procedimiento de infracción contra España en esta cuestión y enviar una carta de notificación formal el 21 de marzo de 2005.
The Commission made its views on the UK authorities’ responses to the letter of formal notice public when it decided to close the infringement procedure.
La Comisión hizo pública su opinión sobre las respuestas de las autoridades del Reino Unido a la carta de notificación formal cuando decidió cerrar el procedimiento de infracción.
It is useful to bear in mind that the Commission's letter of formal notice issued on 16 November allowed a period of only two weeks for reply, rather than the normal two months.
Conviene tener presente que la carta de notificación oficial de la Comisión emitida el 16 de noviembre daba sólo dos semanas de plazo para responder, en vez de los dos meses habituales.
There is an additional recent opinion sent on 11 August last year and there is a letter of formal notice sent on 10 April this year for failure to apply a number of articles properly.
Existe otra opinión reciente enviada el 11 de agosto del pasado año y hay una carta de emplazamiento enviada el 10 de abril del presente año por no haber aplicado correctamente varios artículos.
I should like to begin by informing the House that I have received a formal letter of opposition to the simplified procedure applicable to the sale of genetically modified maize in Austria, Doc.
Me gustaría comenzar informando a la Cámara que he recibido una carta formal de oposición al procedimiento simplificado aplicable a la venta de maíz modificado genéticamente en Austria, Doc.