Translator


"fishermen" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"fishermen" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
fishermen{plural}
Remember, fishermen are fishermen, not Eurocrats.
Recordemos que los pescadores son pescadores, no eurócratas.
It is true that small-scale fishermen, coastal fishermen, are suffering greatly at the moment.
Es cierto que los pequeños pescadores, los pescadores costeros, están sufriendo mucho en este momento.
This is a proposal which is strongly supported by the artisanal fishermen in Senegal.
Los pescadores artesanales de Senegal apoyan firmemente esta propuesta.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "fishermen" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
To blame fishermen alone for environmental damage is both unfair and wrong.
Culpar únicamente al pescador del deterioro ambiental es tan injusto como falso.
The directive concerns only fishermen in an employer-employee relationship.
La directiva concierne a los asalariados en relación empleador - trabajador.
Destruction of the fishing industry means that the fishermen are out of work and on benefit.
Si piensan que se trata de una simple queja británica, reflexionen otra vez.
Two trawlers based in the North Sea can make life difficult for 50 small fishermen.
Dos bous con base en el Mar Báltico puede hacer la vida muy complicada a 50 pequeños pesqueros.
European fishermen have, once again, paid their tribute to the sea.
Este es un nuevo tributo que la mar se cobra a los profesionales europeos de la pesca.
They are destroying any hope, any prospect for the local artisanal fishermen.
Si realmente quiere usted ayudar a África, por favor, anúlelos.
Subject: Impact of North American imports on Irish shell fishermen
Asunto: Repercusiones de las importaciones norteamericanas en los marisqueros irlandeses
Our group stresses the need for fishermen to be encouraged to apply sustainable methods.
En este contexto, para promover la pesca sostenible se requiere un Gobierno activo y comprometido.
The efforts of fishermen are indispensable in this regard.
Esto se plantea en una enmienda que he presentado y que ha aprobado la Comisión de Pesca.
Mechanisms for economic and social compensation should be put in place so that the fishermen can survive.
Por lo tanto estoy de acuerdo con la ponente en que la situación requiere una revisión.
Inshore fishermen are very vulnerable to the implications of the designation of Special Areas of Conservation.
Es necesario prever compensaciones para los afectados por una designación así.
I reject the idea that fishermen are all predators or destroyers of the environment.
Porque rechazo la idea de que el pescador sea necesariamente un depredador y un destructor del medio ambiente.
I agree with him and I agree with the Commissioner on the need to decriminalise honest fishermen.
Pero en su informe resaltan dos temas más que quiero ampliar.
Adopting the report and implementing the proposals it contains will be welcomed with great gratitude by fishermen.
Quiero dar las gracias al señor Ó Neachtain por haber elaborado este informe.
The fishing agreement will certainly not help the poor local fishermen in Senegal.
El Acuerdo pesquero no la ayuda en absoluto.
Finally, what would be the consequences if French tuna fishermen were to abandon this technique?
Por último,¿cuáles serían las consecuencias de un abandono de esta técnica para los atuneros franceses?
Finally, what would be the consequences if French tuna fishermen were to abandon this technique?
Por último, ¿cuáles serían las consecuencias de un abandono de esta técnica para los atuneros franceses?
We can propose this contract to the fishermen up until 1999.
Podemos proponer este pacto al sector pesquero hasta 1999.
However, I have to say that any new control system will require the cooperation of the sector, of the fishermen themselves.
Son decisiones como esta las que han hecho que toda la PCP haya caído en descrédito.
Did fishermen cross their path?
Son muchas las preguntas sin respuesta.