Translator


"exhaustividad" in English

QUICK TRANSLATIONS
"exhaustividad" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
exhaustividad{feminine}
Debemos dar prioridad a la exhaustividad sobre la rapidez.
We must give priority to thoroughness rather than haste.
El informe de la Comisión no aborda con suficiente exhaustividad u honestidad este problema y, por tanto, no sugiere soluciones adecuadas.
The Commission's report does not face up with sufficient thoroughness or honesty to this problem, and therefore it does not suggest appropriate solutions.
Se dice en el informe que no debemos esperar demasiado de ellos, porque en realidad hay muy poco tiempo para realizar estas inspecciones con cierta exhaustividad y frecuencia.
It is said in the report that we must not expect too much of them, because there is really too little time to carry out these inspections with any thoroughness and regularity.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "exhaustividad" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
– Señor Presidente, quiero dar las gracias al ponente por la exhaustividad de su informe.
Mr President, I would like to thank the rapporteur for a comprehensive report.
El problema con esta Directiva radica en su excesiva exhaustividad.
The problem with this soil directive is that it has been far too all-encompassing.
Confío en que ésta se lleve a cabo con la mayor celeridad posible pero también con la máxima exhaustividad.
I hope this is carried out as quickly as possible, but also as thoroughly as possible.
Un acuerdo no escrito no es suficiente y no garantiza la comparabilidad ni la exhaustividad de los datos.
An unwritten agreement is not enough and does not guarantee comparability and completeness of data.
Yo también deseo agradecer al Comisario la exhaustividad y transparencia de su información al Parlamento.
I also wish to thank the Commissioner for the fullness and openness of his reporting to Parliament.
Estoy seguro de que querrá responder con prontitud y exhaustividad a las preocupaciones que acaban de plantearse.
I am sure that he will want to respond fully and rapidly to the concerns which have just been raised.
Sin embargo, lamento que la cuestión de libertad de religión no se haya examinado con la suficiente exhaustividad.
Nevertheless, I regret that the section on freedom of religion was not examined in sufficient depth.
Una ampliación del proceso de codecisión significa una mayor exhaustividad y más claridad en el proceso de toma de decisiones.
Greater codecision will mean more scrutiny and more daylight in the decision-making process.
Hay muy poco dinero, y no está completamente claro el grado de exhaustividad que hemos sido capaces de conferir al sistema.
There is too little money, and it is not completely clear how comprehensive we shall have been able to make the system.
En primer lugar, debe desarrollarse una política europea sobre el suelo que aúne un elevado grado de flexibilidad con la coherencia y la exhaustividad.
Firstly, a highly flexible, but consistent and comprehensive European soil policy must be developed.
No debemos olvidar el modelo de las mejores prácticas, ni la mayor exhaustividad de las cifras ni la mejora de la investigación y el desarrollo.
Let us not forget the best practice model, or the more extensive figures, or the enhanced research and development.
Bromas aparte, reconozco la exhaustividad con que el informe engloba las normativas generales que regulan el sector energético.
Jokes aside, I recognise the exhaustive manner with which the report encompasses the general regulations governing the energy sector.
Por último, los debates pusieron de manifiesto que se apela a las instituciones europeas para que aborden estas cuestiones con mayor exhaustividad.
Finally, the debates revealed that the European institutions are being called on to address these issues more fully.
Valenciano Martínez-Orozco por la calidad y la exhaustividad de su informe.
Mr President, I too should like to congratulate Mrs Valenciano Martínez-Orozco on her excellent and comprehensive report.
Desde mi punto de vista, el problema principal es el siguiente: ¿es posible que la exhaustividad de esta propuesta haga inviable su puesta en práctica?
This seems to me to be the major problem: will the detail of this proposal make its practical application unfeasible?
Indudablemente, esta lista no es exhaustiva, y ofrece únicamente una visión instantánea de una situación que el Parlamento debe seguir con gran exhaustividad y firmeza.
This list is certainly not exhaustive and gives a snapshot of a very difficult situation which Parliament must continue to monitor very carefully and steadfastly.
. - Señor Presidente, antes que nada me gustaría felicitar al ponente, Señor Hammerstein, por la exhaustividad y el gran alcance de su informe.
on behalf of the ALDE Group. - Mr President, first of all I want to say well done to the rapporteur, Mr Hammerstein, on his very comprehensive and wide-ranging report.
Quiero insistir en la importancia de la exhaustividad con la que se aplican los criterios de elegibilidad de los países que se beneficiarán de la financiación de este instrumento.
I would also reiterate the importance of how thoroughly eligibility criteria for countries benefiting from funding from this future instrument are applied.
Una vez adoptada, la propuesta mejorará la actualidad, la comparabilidad y la exhaustividad de los datos estadísticos transmitidos, así como la eficacia en su tratamiento.
Once adopted, the proposal will improve the timeliness, comparability and completeness of the statistics transmitted, as well as make data processing more efficient.
No hay duda de que esta nueva normativa mejorará la actualidad, comparabilidad y exhaustividad de las estadísticas transmitidas, así como la eficiencia del tratamiento de datos.
There is no doubt that this new regulation will improve the timeliness, comparability and completeness of the statistics transmitted, as well as the efficiency of the data processing.