Translator


"espongiforme" in English

QUICK TRANSLATIONS
"espongiforme" in English
{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{adjective}
Precisamente ayer en Grecia se comunicó el primer caso confirmado de encefalopatía espongiforme bovina.
Just yesterday, the first confirmed case of bovine spongiform encephalopathy was reported in Greece.
Lo segundo que quería preguntarle es si tiene alguna novedad con respecto a la encefalopatía espongiforme.
The second question I wish to ask you is if you have any news on spongiform encephalopathy.
encefalopatía espongiforme transmisible
transmissible spongiform encephalopathy

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "espongiforme" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Mucho me temo que nos pasará lo que nos pasó con la encefalopatía espongiforme.
I very much fear that the same thing may happen as in the case of BSE.
En efecto, la existencia de la encefalopatía espongiforme bovina no se descubrió ayer.
The existence of BSE did not just come to light yesterday, as we all know.
Y no se trata sólo del tema de la encefalopatía espongiforme bovina, hay otras cuestiones.
And this does not just concern BSE, but a range of other issues as well.
El escándalo de la encefalopatía espongiforme bovina nos da ahora trágicamente la razón.
The BSE scandal, in this tragic manner, has now proved us right.
No me he manifestado sobre el tema global de la encefalopatía espongiforme bovina.
I did not say anything about the BSE problem as a whole.
Considérese, por ejemplo, el caso de la encefalopatía espongiforme bovina.
But this too is no guarantee. Take BSE, for example.
La incidencia de la encefalopatía espongiforme bovina en España ha estado aumentando desde principios de 2002.
The BSE incidence in Spain has been increasing since the beginning of 2002.
Lo segundo que quería preguntarle es si tiene alguna novedad con respecto a la encefalopatía espongiforme.
The second question I wish to ask you is if you have any news on spongiform encephalopathy.
¿No estamos acaso ante un proceso idéntico al que se desarrolló con respecto a la encefalitis espongiforme bovina (EEB)?
Is this not an identical process to the one that took place in the case of BSE?
Precisamente ayer en Grecia se comunicó el primer caso confirmado de encefalopatía espongiforme bovina.
Just yesterday, the first confirmed case of bovine spongiform encephalopathy was reported in Greece.
Un aspecto crítico es el de los fondos destinados a la investigación en torno a la Encefalogía Espongiforme Bovina.
A major point of criticism concerns the money allocated for research in the area of BSE.
En mi anterior intervención en torno a la encefalopatía espongiforme bovina, dije dura lex, sed lex.
In an earlier speech on BSE, I said dura lex sed lex .
En Europa han muerto hasta ahora dieciséis personas a causa de la encefalopatía espongiforme bovina.
To date there have been 16 deaths from BSE in Europe.
Una vez más ha quedado claro que el control de la encefalopatía espongiforme bovina es una parte integrante importante.
It is again made clear that checks for BSE are an important part of it.
Así lo prueba la encefalopatía espongiforme y el problema de las dioxinas.
Witness the BSE and dioxin problem.
Seguimos esperándolo y todavía resulta más urgente a la vista del debate sobre la encefalopatía espongiforme bovina de esta semana.
It has, if we reflect on this week's BSE discussion, become even more urgent.
Una vez más ha quedado claro que el control de la encefalopatía espongiforme bovina es una parte integrante importante.
That was the compromise after the rapporteur – and I strongly support her – agreed to this proposal.
Aprovechemos las enseñanzas que nos impone la situación causada por el prión de la encefalopatía espongiforme bovina.
Let us learn the necessary lessons from the situation caused by the bovine spongiform encephalopathy prion.
La responsabilidad del escándalo de la encefalopatía espongiforme bovina recae naturalmente también sobre las estructuras de la Unión Europea.
Responsibility for the BSE scandal, of course, also lies in the structures of the EU.
Durante este tiempo, ya no se dice nada de otra crisis que está dando la vuelta al mundo: la de la encefalopatía espongiforme bovina.
Now, we no longer talk about another crisis which is also moving around the globe: that of BSE.