Translator
"escalo" in English
QUICK TRANSLATIONS
"escalo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Creemos que tendrán un resultado positivo si logramos evitar la tendencia palpable del pasado año durante el que el cambio climático ha seguido escalando puestos en la agenda política.
We are of the opinion that they will have a successful outcome if we manage to preserve the trend evident over the last year, when climate change has continued to climb up the political agenda.
escalar(also: dispararse)
Es todo un símbolo de una situación a la deriva que sólo puede conducir a una escalada de violencia.
This is a symbol of a downward spiral that can only lead to an escalation of violence.
Señor Presidente, señor Presidente en ejercicio, me temo que asistimos a una escalada de la conflictividad en los Balcanes.
Mr President, Mr President-in-Office of the Council, I am worried about events spiralling out of control in the Balkans.
Un calendario realista para la aplicación es de cinco años, y cualquier intento de acortar este período comportaría una escalada de costes.
A realistic timetable for implementation is five years, any attempt to compress that time will result in spiralling costs.
escalar(also: dimensionar, descamar)
Un botón seleccionado se puede mover y escalar como si de una imagen se tratara.
You can move and scale a selected button like a graphic.
Pulse en Sí para escalar los objetos y adaptarlos a las páginas.
Click Yes to scale the objects in the pages.
Puede mover y escalar la imagen según convenga.
You can move and scale the graphic as you want.
escalar(also: trepar, abastardar, encaramarse)
La ratificación es una montaña todavía por escalar.
Ratification is a mountain still to climb.
Una escalera que va a ser difícil de escalar pues como Unión tenemos que soportar una doble carga.
The climb will be a difficult one for the European Union, since we have a double load to bear.
La población local siguió escalando, alcanzando 2,600 metros en 1561.
The local population continued to climb, reaching 2,600 by 1561.
La única medida que podemos tomar a escala europea es reducir la armonización en este terreno, para lograr flexibilidad al menos en algunos países y zonas de la Unión Europea.
The only action we can therefore take at European level is to scale down harmonisation in this area, so as to achieve flexibility in at least some countries and areas of the European Union.
voy a aprovechar que hace buen tiempo para ir a escalar
I'm going to take advantage of the good weather to go climbing
SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "escalo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Los testigos de los asesinatos o sus representantes legales son objeto de amenazas y agresiones y se producen robos con escalo en sus casas.
Witnesses of murders or their legal representatives are threatened and attacked and their homes broken into.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar