Translator


"en huelga" in English

QUICK TRANSLATIONS
"en huelga" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
en huelga{adjective}
striking{adj.} (on strike)
Jarzembowski, le diré por qué los trabajadores portuarios están en huelga.
I will tell you why the dock workers are striking, Mr Jarzembowski.
Los Verdes queremos manifestar hoy, por consiguiente, nuestra solidaridad con los camioneros franceses en huelga.
Today, therefore, we in the Greens wish to express our solidarity with the striking French lorry drivers.
Sin embargo, todo lo que los empresarios en huelga consiguieron hacer fue paralizar la economía del país antes de retirarse en desbandada.
However, all the striking businessmen managed to do was to cripple the country's economy before retreating in disarray.
struck{adj.} [Amer.] (on strike)

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "en huelga" in English
en.noun
enpreposition
at- in- into- on- on- on- on- with- as- by
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "en huelga" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Jarzembowski, le diré por qué los trabajadores portuarios están en huelga.
I will tell you why the dock workers are striking, Mr Jarzembowski.
En tercer lugar, huelga decir que queremos una propuesta legislativa al final del día.
Thirdly, it goes without saying that we want a legislative proposal at the end of the day.
Los estibadores hacen bien en ir a la huelga, pues temen el salarial.
The dockers are justified in going on strike, for they fear wage dumping.
En cualquier caso, huelga asegurar que la necesitamos y que nuestros ciudadanos la esperan.
In any case, rest assured that we need it and that our fellow citizens are expecting it.
Mientras mantenemos este debate, varios defensores de los derechos humanos están en huelga de hambre.
At the time of this debate, several human rights defenders are on hunger strike.
Finalmente, estamos muy preocupados por la situación de los presos en huelga de hambre.
Finally, we are greatly concerned at the condition of those prisoners who are on hunger strike.
Los políticos azerbaiyanes en prisión se han declarado en huelga de hambre.
Imprisoned Azerbaijani politicians have gone on hunger strike.
Sobre todo, nos oponemos al hecho de liberar a estas últimas de la responsabilidad en caso de huelga.
In particular, we are opposed to the latter not being liable in the event of strikes.
Se declaró en huelga de hambre: ¡qué buenos defensores de la libertad!
He had to go on a hunger strike: what fine freedom fighters!
Permítanme que haga especial referencia a Aung San Suu Kyi, que ahora está en huelga de hambre en Birmania.
Let me make a special reference to Aung San Suu Kyi, now on hunger strike in Burma.
En tercer lugar, huelga decir que tenemos que ofrecer asistencia a los japoneses si la piden.
Thirdly, we have to say that we should be offering assistance to the Japanese if they request it.
se declararon en huelga para que fueran satisfechas sus reivindicaciones salariales
they went on strike in pursuance of their wage claim
Se llevará a cabo una huelga general en Grecia y está prevista una gran manifestación en Barcelona.
A general strike will take place in Greece and a major demonstration is planned in Barcelona.
Por último, los presos políticos se encuentran en huelga de hambre desde hace, a veces, dos meses.
Finally, political prisoners have been on hunger strike in prison, some of them for two months.
Por ejemplo, hemos tenido hace poco una gran huelga en Dinamarca.
There has, for example, been a strike in Denmark recently.
A finales de agosto, dicho movimiento se había convertido en una huelga general que se extendía por todo el país.
At the end of August this action became a general strike affecting the whole country.
Sin embargo, otras fuentes indican que la dirigente por la democracia está efectivamente en huelga de hambre.
Other sources indicate, however, that the pro-Democracy leader is indeed on hunger strike.
Actualmente está en huelga de hambre desde hace más de 50 días.
He has now been on hunger strike for more than 50 days.
Hace cuatro días recibimos la noticia de que estaba en huelga de hambre y se encontraba en estado grave.
Four days ago it was reported that she was on hunger strike and that she was in a serious condition.
Para mí es un asunto algo delicado que los trabajadores que están en huelga cobren la mitad de su sueldo.
For me it is something of a delicate matter that people who are on strike get paid half their salary.