Translator


"emisión de carbono" in English

QUICK TRANSLATIONS
"emisión de carbono" in English
{feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
La emisión de carbono per cápita de Irlanda es de 17,5 toneladas al año.
Ireland's per capita carbon emission is 17.5 tonnes per annum.
Lo que es peor, promueve la inclusión del Eurodistintivo en el régimen de comercio de derechos de emisión de carbono.
What is worse, it promotes bringing the Eurovignette under the carbon emission trading scheme.
Debe fomentarse el desarrollo de fuentes energéticas alternativas, competitivas y cuya emisión de carbono sea reducida, a fin de asumir las consecuencias negativas.
The development of alternative, low carbon emission and competitive energy sources must be promoted in order to manage the negative consequences.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "emisión de carbono" in English
depreposition
deconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "emisión de carbono" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La emisión de carbono per cápita de Irlanda es de 17,5 toneladas al año.
Ireland's per capita carbon emission is 17.5 tonnes per annum.
Quiero plantear la cuestión de los derechos personales de emisión de carbono.
I want to raise the issue of personal carbon allowances.
El Plan EETE pretende acelerar el desarrollo y extensión de las tecnologías con baja emisión de carbono.
The SET Plan seeks to accelerate the development and roll-out of low-carbon technologies.
Asimismo estamos elaborando una comunicación sobre la financiación de las fuentes de energía con baja emisión de carbono.
We are also drawing up a communication on the financing of low-carbon energy sources.
Lo que es peor, promueve la inclusión del Eurodistintivo en el régimen de comercio de derechos de emisión de carbono.
What is worse, it promotes bringing the Eurovignette under the carbon emission trading scheme.
Dichas medidas incluirán necesariamente un uso creciente de combustibles libres de carbono y de baja emisión de carbono.
These will involve a shift towards carbon-free and low-carbon fuels as a necessary measure.
No podemos "comprometernos a medias" a invertir en fuentes de energía renovables y transportes con baja emisión de carbono.
We cannot 'half-commit' to investment in renewable energy sources and low-carbon transport.
Inversión en tecnologías con baja emisión de carbono (debate)
Investing in Low Carbon Technologies (debate)
Inversión en tecnologías con baja emisión de carbono (votación)
Investing in Low-Carbon Technologies (vote)
No es de baja emisión de carbono y no es sostenible.
This is not low carbon and this is not sustainable.
Promover tecnologías de baja emisión de carbono constituye un argumento de sobra conocido y empleado por los grupos de presión nuclear.
Promoting low-carbon energy sources is a well-known argument used by the nuclear lobby.
Por otra parte, la captura y el almacenamiento de carbono no hacen que la energía procedente del carbón sea de baja emisión de carbono.
Also, carbon capture and storage do not make coal power low carbon.
En cuarto lugar, la Unión Europea debe intensificar sus esfuerzos para lograr una economía eficiente de baja emisión de carbono.
Fourthly, the European Union should intensify its efforts at building an efficient low-emission economy.
Si de verdad nos tomamos en serio la electricidad con baja emisión de carbono sólo hay una solución, y es la energía nuclear.
If we are really serious about low-carbon electricity, there is only one solution and that is nuclear power.
La utilización de tecnologías con baja emisión de carbono que obviamente producen menos dióxido de carbono es positiva y conveniente.
The use of low-carbon technologies which naturally produce less carbon dioxide is positive and desirable.
Si analizamos la clase de energía que se considera de baja emisión de carbono, podemos encontrar grandes centrales hidroeléctricas en la estrategia.
When we look at what sort of energy is counted as low carbon, we can find large hydropower plants in the strategy.
La primera está relacionada con la importancia de invertir en tecnologías con baja emisión de carbono y la segunda con la captura de carbono en la agricultura.
The first relates to the importance of investment in low-carbon technologies and the second to carbon capture in agriculture.
Si fuera necesario, deberían asimismo incrementar de manera significativa la financiación pública para el desarrollo de tecnologías con baja emisión de carbono.
If necessary, they should also make significant increases to public financing for the development of low-carbon technologies.
Para que la UE logre sus objetivos para 2020, no cabe duda de que es esencial que incremente la inversión en tecnologías con baja emisión de carbono.
For the EU to reach its 2020 target figures, there is no doubt that increased targeted investment in low-carbon technologies is essential.
Las inversiones en tecnologías con baja emisión de carbono son claves para cumplir los objetivos propuestos para 2020, que no están tan lejos como parece.
Investments in low carbon energy technologies are key to meeting the targets proposed for 2020, which is not as far away as it seems.