Translator


"eggs" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"eggs" in Spanish
eggs{plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
eggs{plural}
huevos{m pl}
This matter of the eggs is one of hygiene and is not a consumer issue.
Esa cuestión de los huevos es relativa a la higiene y no a los consumidores.
I am interested in the reference to the marking or stamping of eggs.
Estoy interesada en la referencia al etiquetado o el estampado de los huevos.
For another, eggs and poultry are amongst the commonest foodstuffs.
Por otro, los huevos y las aves de corral se cuentan entre los alimentos más comunes.
egg{noun}
What will happen with products that contain liquid egg instead of fresh eggs, for example?
¿Qué pasará con los productos que contienen huevo líquido en lugar de huevos frescos, por ejemplo?
Like the curate's egg in English parlance, it is good in parts.
Al igual que el dicho inglés sobre el huevo del desayuno del coadjutor, tiene partes buenas.
An 80 million-year-old dinosaur egg goes on display.
Un huevo de dinosaurio 80 millones de años, esta expuesto.
blanquillo{m} [Mex.] [coll.] (huevo)

SYNONYMS
Synonyms (English) for "eggs":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "eggs" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
MrPresident, women will undoubtedly be put under tremendous pressure to supply eggs.
Señor Presidente, sin duda se presionará mucho a las mujeres para que donen óvulos.
– MrPresident, of course I am against the trade in both organs and eggs.
–Señor Presidente, estoy en contra, por supuesto, tanto del comercio de órganos como del de óvulos.
I am rather uneasy about the fact that we talk indiscriminately in terms of eggs, semen and embryos.
Me preocupa el hecho de que hablemos indiscriminadamente sobre óvulos, semen y embriones.
Of course, it is important not to put all our eggs in one basket.
Naturalmente, es importante no meter todo en el mismo saco.
Anyone who has ever seen a battery cage operation goes right off eggs for a very long time!
Todo el que alguna vez haya contemplado una batería de gallinas, se pasará largo tiempo sin probar un huevo.
Cook the eggs in their shells in water at 67°C for 45 minutes.
Cocer el huevo entero en agua a 67 °C durante 45 minutos.
the eggs were tested for salmonella
los huevos fueron analizados para determinar si estaban infectados de salmonela
are you trying to teach your grandmother to suck eggs?
¿le estás queriendo enseñar a tu papá a ser hijo?
However, the point is that there is no evidence that Lukashenko is happy to place all his eggs in Moscow's basket.
Sin embargo, el caso es que nada indica que Lukashenko se contente jugándoselo todo a la carta de Moscú.
We must put our eggs in the DDA basket first and foremost, and anything else should be seen as a digression from that.
Primero debemos poner nuestras esperanzas en la ADD, y todo lo demás debe considerarse una disgresión.
you can't make an omelette without breaking eggs
nada que valga la pena se logra sin crear conflictos
you can't make an omelet without breaking eggs
nada que valga la pena se logra sin crear conflictos
he'll quite happily eat six eggs for breakfast
es muy capaz de comerse seis huevos en el desayuno
I cannot therefore support the idea of putting all the market's eggs in an anti-cyclical price policy basket.
Por todo ello, no puedo suscribir la idea de que la solución consista en aplicar una política de precios anticíclica.
We Moderates do not believe that the issue of trading in human eggs should be dealt with in the manner of the current resolution.
No tiene sentido reclamar de manera categórica una prohibición del comercio de óvulos y embriones.
Make the crêpe batter by mixing the milk with the eggs, then add the sifted flour using a whisk.
Preparar la masa de los crepes mezclando la leche con el huevo y, con ayuda de un batidor de alambre, incorporar la harina tamizada.
Women who are unable to have children of their own will always be able to come to agreements with other women who are willing to donate eggs.
En el tema de las donaciones de óvulos intervienen muchas consideraciones éticas complejas.
Mr President, each year hundreds of thousands of couples are sentenced to a childless life because the woman is unable to produce eggs.
Yo no era plenamente consciente de que los embriones podían producirse del mismo modo que el semen.
Add the eggs to the mixture.
Panecillo: Amasar y hacer piezas de 3,5 kg cada una.
are you trying to teach your grandmother to suck eggs?
¡a mí me lo vas a decir!