Translator


"donación de sangre" in English

QUICK TRANSLATIONS
"donación de sangre" in English
{feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
La donación de sangre voluntaria y no remunerada es un principio básico y debe seguir siéndolo.
Voluntary and unpaid blood donation is a basic principle and so let it remain.
Ahora bien,¿nos lleva la ética a instaurar una retribución de la donación de sangre?
Do ethics push us towards establishing payment for blood donation?
Ahora bien, ¿nos lleva la ética a instaurar una retribución de la donación de sangre?
Do ethics push us towards establishing payment for blood donation?

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "donación de sangre" in English
depreposition
deconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "donación de sangre" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El deseo de la donación de sangre voluntaria no debe expresarse de forma absoluta.
The fact that we want blood donors to be volunteers should not be expressed in absolute terms.
La donación de sangre voluntaria y no remunerada es un principio básico y debe seguir siéndolo.
Voluntary and unpaid blood donation is a basic principle and so let it remain.
Ahora bien,¿nos lleva la ética a instaurar una retribución de la donación de sangre?
Do ethics push us towards establishing payment for blood donation?
La mayoría de los países europeos practican la donación de sangre voluntaria y no remunerada.
Most European countries have a system of voluntary, unpaid blood donations.
Ahora bien, ¿nos lleva la ética a instaurar una retribución de la donación de sangre?
Do ethics push us towards establishing payment for blood donation?
Señora Presidenta, ya no se puede prescindir de la donación de sangre en el tratamiento médico actual.
Madam President, it is impossible to imagine modern medicine without blood donation.
Y la otra razón es que el que la donación de sangre sea no remunerada dará la mejor seguridad y la mejor calidad.
The other reason is that non-remunerated donation provides blood which is safest and of the highest quality.
Todos estamos de acuerdo en que el principio de la donación de sangre voluntaria y gratuita tiene un enorme valor ético.
We all agree that the principle of voluntary, non-remunerated blood donation is of a very high ethical value.
Por tanto, en mi calidad de donante de sangre y militante de la causa de la donación de sangre, voté en favor de este informe.
As a blood donor myself and a supporter of the cause of blood donation, I therefore voted in favour of this report.
Dicho sistema significa que de una manera estandarizada se le asigna un código de identificación a cada donación de sangre.
The system I have just referred to amounts to a standardized, personal identification code which is allocated to each blood donation.
Además, nos sorprende extraordinariamente el hecho de que haya empresas que puedan obtener beneficios de la donación de sangre gratuita.
Furthermore, we find it extremely shocking that companies should be able to profit from blood donated without remuneration.
Hubo un tiempo en que muchos grupos de pacientes y autoridades pidieron al Parlamento que no permitiera la comercialización de la donación de sangre.
Many patient groups and authorities at one time appealed to Parliament not to allow the commercialisation of blood donation.
Y votamos en contra de todas las enmiendas susceptibles de poner en peligro o restringir la donación de sangre de manera voluntaria y no retribuida.
And we voted against all the amendments that could endanger or restrict the giving of blood on a voluntary and non profit-making basis.
En primer lugar queremos subrayar que la donación de sangre debe ser un acto voluntario y, por tanto, debe tener lugar sin contraprestación económica.
First of all, we wish to underline that blood should be donated on a voluntary basis, and that donating blood should therefore be unpaid.
Llamo su atención sobre el apartado 5 del artículo 152 que previene que la acción comunitaria afecte a las disposiciones nacionales sobre la donación de sangre.
I draw your attention to Article 152(5) which prevents Community action from affecting national provisions on the donation of blood.
Creo firmemente que la Directiva que ahora tenemos contribuirá significativamente a la seguridad y la calidad de la donación de sangre en Europa.
I definitely think that the directive we have now arrived at will make an important contribution to the safety and the quality of blood donation in Europe.
El Parlamento aceptó en septiembre de 2001 en primera lectura mi enmienda relativa a la no remuneración de la donación de sangre, pero al final tuvimos que ceder.
Parliament accepted my amendment regarding the non-remuneration of blood donation in the first reading in September 2001, but we had to yield in the end.
Me complace en nombre de mi Grupo, el Grupo GUE/NGL, pero también a título individual, como alguien que ha sido un acérrimo defensor de la donación de sangre y un donante de sangre.
I am pleased on behalf of my group, the GUE/NGL Group, but also personally, as someone who has long been a staunch advocate of blood donation and a blood donor.
Con todo, lamento el rechazo de las enmiendas que alentaban explícitamente la donación de sangre de cordón umbilical y el registro de potenciales donantes de médula.
All the same, I am sorry to see that amendments that explicitly encouraged the donation of umbilical cord blood and the registration of potential bone marrow donors were refused.
Me complace en nombre de mi Grupo, el Grupo GUE/ NGL, pero también a título individual, como alguien que ha sido un acérrimo defensor de la donación de sangre y un donante de sangre.
I am pleased on behalf of my group, the GUE/ NGL Group, but also personally, as someone who has long been a staunch advocate of blood donation and a blood donor.