Translator


"distribuidora" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
distribuidora{feminine}
distributor{noun} [film&tv]
¿O es que esta Carta no tiene más finalidad que la de ser una distribuidora onerosa de indemnizaciones en la terrible plenitud del tiempo?
Does this Charter simply aim to be an expensive distributor of compensation in the dreadful fullness of time?
Solamente permite empresas distribuidoras si los Estados miembros así lo quieren.
It provides for distributors to be eligible only where the Member States wish them to be so.
Pero la competencia vive precisamente de la variedad. Esto es lo que intentamos expresar mediante nuestra enmienda sobre las empresas distribuidoras, como también han hecho muchos grupos políticos.
Competition breeds on diversity, however, and that is what we are trying to say with our amendment on distributors, as many political groups have done.
distribuidor{masculine}
Póngase en contacto con su distribuidor local para obtener información de compra
Contact your local distributor for purchase information ~~~

Póngase en contacto con su distribuidor local para obtener información de compra
Contact your local distributor for purchase information
No debe otorgar este acceso a menos que el proveedor o distribuidor disponga de fiabilidad.
You should not grant this access unless you trust that vendor or distributor.
dealer{noun}
Para adquirir el producto, busca tu Distribuidor Avid más cercano o haz un pedido online en la Tienda Avid.
To purchase, find your nearest Avid Dealer or order online at the AvidStore.
Visita tu distribuidor autorizado de Avid ICON local para obtener detalles completos e información sobre precios.
Visit your local ICON dealer for complete details and pricing information.
Para adquirir el producto, busca tu Distribuidor de Avid más cercano o haz un pedido online en la Tienda Avid.
To purchase, find your nearest Avid Dealer or order online at the AvidStore.
Las normas de aplicación no establecen con la precisión necesaria los criterios para fijar las cuotas de mercado de los productores y de los distribuidores.
The guidelines have not defined sufficiently precisely how the market share of a manufacturer and a wholesaler should be determined.
distribuidor automático
vending machine
distribuidor{masculine plural}
Large Account Resellers (LAR, distribuidor de grandes cuentas)
Large Account Resellers (LARs)
Adquiera las licencias al distribuidor autorizado que prefiera mediante una sencilla transacción.
Acquire licenses from your choice of qualified resellers through an easy, one-time transaction.
Permite adquirir las licencias a cualquier distribuidor autorizado mediante una simple transacción.
Acquire licenses from your choice of qualified resellers through an easy, one-time transaction.
distribuidor{adjective}
Presente la documentación de contrato Licencia ISV y Distribución y el formulario de solicitud de crédito a su distribuidor.
Submit the ISV Royalty License and Distribution Agreement and credit application form to your distributor.
El cartero no es un simple distribuidor de correspondencia, es también el único vínculo social con los habitantes.
The postman is not just a simple mail distribution operative but also the only social link with the local residents.
La ministra Jorritsma, a mi pesar, se deja utilizar por los Países Bajos, país distribuidor, como una especie de marioneta.
To my regret Minister Jorritsma is allowing himself to be used by the Netherlands, distribution country par excellence, as a kind of ventriloquist's dummy.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "distribuidora" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
conexión de mando de la barra distribuidora
operating bus linkage
Opino que el principal problema reside en la industria distribuidora, que está obteniendo grandes beneficio a costa de nuestros productores lácteos.
I feel that the biggest problem lies with the retail industry, which is making huge profits off the backs of our dairy farmers.