Translator


"distorsión" in English

QUICK TRANSLATIONS
"distorsión" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
distorsión{feminine}
¡Y ésta es la distorsión seudodemocrática que van a endosar a los británicos!
And this pseudo-democratic distortion is to be foisted on the people of Britain!
Esto sale caro y propicia la distorsión del comercio internacional.
This is expensive, and it leads to a distortion of international trade.
Entre los Estados miembros existe una clara distorsión debido a las ayudas estatales.
There is clearly a distortion between Member States because of the state aids.
Esa es una vil distorsión.
That is a vile misrepresentation.
. - Creo que lo que estamos viendo es mucha desinformación, distorsión y alarmismo, que están influyendo en algunos sectores de la opinión pública.
. - I think that what we are seeing is a great deal of misinformation, misrepresentation and scaremongering, which is influencing some sections of public opinion.
sprain{noun} [med.]
warping{noun} [construct.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "distorsión" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Por lo demás, nadie habla de que se trata también de una distorsión de la competencia.
What is more, no one mentions the fact that these practices distort competition.
Pedimos a la Comisión que vigile que no se produzca una distorsión del mercado interior.
We would ask the Committee to ensure that the internal market is not disrupted.
Habría sido un factor de distorsión de la competencia en el mercado único.
It would have been a competition-distorting factor in the single market.
Esa inversión carece de justificación económica y solo conduce a la distorsión del mercado europeo.
What we need instead is to put a definitive stop to European aid for businesses.
Sólo si se produce una distorsión del mercado interior tienen aquéllas una competencia de regulación.
Only if the internal market is disrupted does the Union have regulatory powers.
Señor Comisario, usted ha mencionado en su presentación el tema de la distorsión de la competencia.
Commissioner, you talked in your presentation about distorting competition.
La cámara se debe fijar firmemente para reducir la distorsión causada por el movimiento de la cámara.
The camera should be firmly fixed in order to minimize blur caused by camera movement.
Por tanto, no hay duda alguna de que aquí existe una distorsión del mercado interior.
If Mr Blokland says that is not very logical then I am afraid I cannot follow the logic of Mr Blokland.
De no ser así, las ayudas al maíz ocasionarán una distorsión de la competencia en el mercado único.
Otherwise aid for maize will distort competition in the single market.
Es el medio de evitar cualquier riesgo de distorsión de la competencia.
That is the way to avoid any risk of distorted competition.
La distorsión tan sólo es posible con polígonos y curvas de Bèzier.
Distorting is only possible with polygons or Bézier curves.
la distorsión por movimiento y reducir la frecuencia total de imagen ya que se necesita más tiempo
lighting conditions, but it may increase motion blur and lower the total frame rate since a longer
No es que esté prohibido, pero es un elemento de distorsión del que sería bueno poder prescindir.
This is not obligatory, but it is distracting and it would be better if we could manage without them.
Habría sido un factor de distorsión de la competencia en el mercado único.
This would mean that the power tool industry would have time to introduce alternatives which are less polluting.
Esto en sí es una distorsión, a la que se añade otra, que he señalado de acuerdo con el Reglamento.
That means to say a single voice, that of the left, incorporated its amendments into the original text.
Por ello, el efecto principal no va a consistir en una distorsión sino más bien en un desbaratamiento del mercado británico.
Therefore, the major effect would be not so much to distort as to disrupt the UK market.
Esto hace que Kyoto sea ineficaz y provoca la distorsión de la competencia y fugas de carbono.
That is why it is even more important that the EU dare to conduct a consistent policy involving far-reaching objectives.
Conduce a la vulneración del principio de una fiscalidad justa y es susceptible de provocar la distorsión de la competencia.
It leads to violations of the principle of fair taxation and is liable to distort competition.
Por tanto, es completamente ilógico decir que esto es una distorsión de la competencia o una ventaja en cuanto a los costes.
It is therefore totally illogical to say that this distorts competition or is a cost advantage.
Contrariamente a lo que ocurre con la inclinación, con la distorsión se podrán modificar las aristas del objeto.
Though this was not possible with slanting, here you can change the edge length of the object when you distort.