Translator


"dinámicamente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"dinámicamente" in English
{adverb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{adverb}
Produce gráficos y diagramas que enlacen a datos actualizables dinámicamente
Produce charts and graphs that link to dynamically updating data
Produce gráficos y diagramas que enlazan a datos actualizables dinámicamente
Produce charts and graphs that link to dynamically updating data
Participen dinámicamente en un diálogo creativo con la totalidad del Gobierno de unidad nacional.
Get dynamically involved in a creative dialogue with the entire national unity government.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "dinámicamente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Produce gráficos y diagramas que enlacen a datos actualizables dinámicamente
Produce charts and graphs that link to dynamically updating data
Produce gráficos y diagramas que enlazan a datos actualizables dinámicamente
Produce charts and graphs that link to dynamically updating data
Participen dinámicamente en un diálogo creativo con la totalidad del Gobierno de unidad nacional.
Get dynamically involved in a creative dialogue with the entire national unity government.
Es dinámicamente suspendida del techo y los materiales en bruto forma uno de los perfiles de construcción más emblemática en el mundo.
It’s dynamically suspended roof and rough materials form one of the most iconic building profiles in the world.
También puedes usar Windows Flip 3D para cambiar entre ventanas abiertas mientas se muestran dinámicamente en una vista tridimensional.
You can also use Windows Flip 3D to switch between open windows while dynamically displaying them in a three-dimensional view.
Los plug-ins AVX se empaquetan como módulos dinámicamente enlazables (DLM) que se aplican de la siguiente manera en las 3 plataformas compatibles:
AVX plug-ins are packaged as dynamically linkable modules (DLM) which are implemented as follows on the 3 supported platforms:
Active esta casilla cuando desee ajustar dinámicamente la altura del pie de página a la cantidad de texto y al tamaño usado de fuente en el pie de página.
Mark this check box to automatically adjust the height of the footer field to the amount of text and applied font size.
Los plug-ins AVX amplían dinámicamente la colección de efectos visuales con el apoyo de cualquier aplicación host de Avid que admita el interface AVX.
AVX plug-ins dynamically extend the collection of visual effects supported by any Avid host application that supports the AVX interface.
Tiene que mantenerse a la altura de un mundo que se desarrolla dinámicamente y adaptarse a las cambiantes expectativas que el mercado plantea a los nuevos trabajadores.
It has to keep up with a dynamically developing world and changing expectations of the market with respect to new employees.
Una política cultural europea debe contribuir a poner dinámicamente el inmenso y multiforme patrimonio cultural de Europa al alcance de sus ciudadanos.
A European cultural policy must contribute to actively placing Europe's huge and multifaceted cultural heritage within the grasp of its citizens.
Una política cultural europea debe contribuir a poner dinámicamente el inmenso y multiforme patrimonio cultural de Europa al alcance de sus ciudadanos.
A European cultural policy must contribute to actively placing Europe' s huge and multifaceted cultural heritage within the grasp of its citizens.
La revinculación avanzada permite reconectar clips dinámicamente al original o a nuevos contenidos, usando una amplia variedad de metadatos comunes (cualquiera de los monitorizados por el sistema).
With advanced relink support, you can dynamically reconnect clips to the original or new media using a wide variety of common metadata fields—anything that’s being tracked.