Translator


"destinos turísticos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"destinos turísticos" in English
{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine plural}
Sin embargo, en algunos destinos turísticos muy frecuentados no hay representación de ninguna clase.
There is no representation whatsoever in certain popular tourist destinations.
el fomento del destino "Europa" y de los destinos turísticos europeos.
promoting destination 'Europe' and European tourist destinations.
Encontrará ideas e información sobre todos los países en la web de destinos turísticos europeos.
For ideas and information on all countries, have a look at the European tourist destinations website.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "destinos turísticos" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "destinos turísticos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sin embargo, en algunos destinos turísticos muy frecuentados no hay representación de ninguna clase.
There is no representation whatsoever in certain popular tourist destinations.
el fomento del destino "Europa" y de los destinos turísticos europeos.
promoting destination 'Europe' and European tourist destinations.
Encontrará ideas e información sobre todos los países en la web de destinos turísticos europeos.
For ideas and information on all countries, have a look at the European tourist destinations website.
Podemos confiar con razón en que el turismo se recuperará en la mayor parte de los destinos turísticos europeos.
We have every right to hope that tourism will recover at most of the European tourist destinations.
Esta 17ª cita de los agentes del turismo rural quiere aceptar el desafío de la construcción de los destinos turísticos.
This 17 appointment of agents of rural tourism wishes to accept the challenge of the construction of tourist destinations.
Lo más importante es sentar las bases, que se asegurarán a largo plazo, del desarrollo del turismo en cada uno de los destinos turísticos.
Tourism is the fastest-growing area of the economy and is already providing millions of people with jobs.
Valor añadido son los proyectos de nuevas tecnologías aplicadas al turismo sobre sistemas de reservas o bases de destinos turísticos.
Added value means projects for applying new technologies to tourism in reservations systems or in tourist destinations.
Los sitios naturales del Patrimonio mundial con sus valores naturales excepcionales son cada vez más destinos turísticos de prioridad.
Natural World Heritage sites with their outstanding natural values are increasingly becoming priority tourism destinations.
Mediante un enfoque federativo de los agentes y los territorios, los destinos turísticos podrán ganar en visibilidad y resultados.
By means of a federal approach of the agents and the territories, the tourist destinations will gain in visibility and results.
Asimismo me gustaría destacar que los destinos turísticos por excelencia deberían ser aquellos que respeten y protejan el medio ambiente.
I would also like to stress that the tourist destinations of excellence should be those which respect and protect the environment.
En cuarto lugar, las vacaciones nacionales tienen que sincronizarse para evitar los atascos de tráfico en las carreteras y la sobrecarga de los destinos turísticos.
Fourthly, national holidays need to be synchronised in order to avoid traffic jams on motorways and overloading of holiday destinations.
Sólo ahora muchas personas empiezan a descubrir el atractivo como destinos turísticos de lugares que anteriormente se encontraban detrás del Telón de Acero.
Only now are many people starting to discover how attractive places that were previously behind the Iron Curtain can be as tourist destinations.
La UE es el destino turístico más popular del mundo y, sin embargo, los ciudadanos europeos son los que más visitan destinos turísticos de fuera de la Unión.
The EU is the most popular tourist destination in the world and yet EU citizens visit tourist destinations outside the Union in the greatest numbers.
El apartado 24 aboga por que se luche contra la delincuencia en los países en desarrollo de tal forma que no se dañe la imagen de dichos países como destinos turísticos.
Paragraph24 advocates that criminal activity in developing countries be combated in such a way as not to damage those countries’ image as tourist destinations.
Las regiones europeas que se caracterizan por ser destinos turísticos deben proporcionar a los usuarios de los servicios de este sector el más alto nivel de servicio y calidad.
European regions that are distinguished as tourist destinations must provide users of services in this sector with the highest level of service and quality.
Por último, nuestras costas también son, desde luego, destinos turísticos muy populares y estamos trabajando en el desarrollo de un concepto de turismo sostenible para el litoral.
Finally our coasts are also, of course, very popular tourist destinations and we are working on developing a sustainable tourism concept for the coastline.
Algunos países, como los destinos turísticos, reciben un gran número de visitantes durante un breve período de tiempo, mientras que otros tienen a más ciudadanos viajando al extranjero.
Some countries, such as tourist destinations, receive large numbers of visitors during a short period of time, while others have more citizens travelling abroad.
La propuesta más simbólica es, sin duda, la creación de destinos turísticos europeos de excelencia, inspirados en el concepto de las Capitales Europeas de la Cultura.
The most symbolic proposal on the table is, without question, that of creating outstanding European tourist destinations, along the lines of the European Capital of Culture concept.
En cuarto lugar, las vacaciones nacionales tienen que sincronizarse para evitar los atascos de tráfico en las carreteras y la sobrecarga de los destinos turísticos.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I will start with the warmest of thanks to Mr Queiró for his report, and for his enthusiasm and commitment to foreign tourism, to which it testifies.
En segundo lugar, la Unión Europea es el principal destino turístico mundial, y sus ciudadanos son los que más utilizan los servicios turísticos y más visitan los destinos turísticos de la UE.
Secondly, the European Union is the principal world tourist destination, and EU citizens are the ones that most use tourism services and most visit the EU’ s tourist destinations.