Translator


"derechos del niño" in English

QUICK TRANSLATIONS
"derechos del niño" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
Lamentamos asimismo que no haya habido una comunicación de la Comisión sobre los derechos del niño.
We also regret that there has not yet been a communication on children's rights from the Commission.
Apoyamos un gran número de proyectos y actividades que tienen como objeto reforzar y proteger los derechos del niño.
We support numerous projects and activities aimed at strengthening and protecting children's rights.
En el informe se señala que es preciso conseguir que los derechos del niño queden consagrados en el Tratado de Maastricht.
The report says that children's rights must be enshrined in the Maastricht Treaty.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "derechos del niño" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "derechos del niño" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Espero que en Irlanda celebremos un referendo sobre los derechos del niño.
I hope that in Ireland, we will have a referendum on the rights of the child.
De eso debería tratar la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño.
That is what the United Nations Convention on the Rights of the Child should be about.
. - Estoy a favor de que la UE promueva los derechos del niño.
in writing. - I am in favour of the EU promoting the rights of the child.
He tomado buena nota de los derechos del niño, la intolerancia religiosa y la pena de muerte.
I see it includes the rights of children, religious intolerance and the death penalty.
Me alegra sobremanera que la labor de este Parlamento se centre hoy en los derechos del niño.
I welcome the focus in the House today on the rights of children.
La Convención de las Naciones Unidas sobre los derechos del niño no prohíbe la adopción internacional.
The UN Convention on the Child does not forbid international adoption.
(EN) Me alegra sobremanera que la labor de este Parlamento se centre hoy en los derechos del niño.
I welcome the focus in the House today on the rights of children.
En Europa estamos obligados a atenernos a la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño.
We in Europe are bound to follow the United Nations Convention on the Rights of the Child.
La promoción de los derechos del niño es una cuestión que nos interesa sinceramente a todos los aquí presentes.
Promoting the rights of children is a topic dear to the hearts of all of us here today.
Lamentamos asimismo que no haya habido una comunicación de la Comisión sobre los derechos del niño.
We also regret that there has not yet been a communication on children's rights from the Commission.
Viola la Declaración Internacional de los Derechos del Niño, y en especial su artículo 10.
It contravenes the International Declaration on the Rights of the Child and, in particular, Article 10 of this.
Nosotros y el resto del mundo hemos firmado la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño.
We and the rest of the world have signed up to the UN Convention on the Rights of the Child.
Su artículo 24 trata expresamente de los derechos del niño.
Its Article 24 deals expressly with the rights of the child.
Swiebel que haya incluido los derechos del niño como una parte importante del informe.
I would like to thank Mrs Swiebel for making this such an important part of the report.
Los derechos del niño deben ser la primera prioridad de la UE.
The rights of the child must be the EU's main priority.
Casi todos los países del mundo firmaron y ratificaron la Convención sobre los Derechos del Niño.
The Convention on the Rights of the Child was signed and ratified by almost all the countries of the world.
En el informe se señala que es preciso conseguir que los derechos del niño queden consagrados en el Tratado de Maastricht.
The report says that children's rights must be enshrined in the Maastricht Treaty.
(EN) La promoción de los derechos del niño es una cuestión que nos interesa sinceramente a todos los aquí presentes.
Promoting the rights of children is a topic dear to the hearts of all of us here today.
Hay que recordar también que ayer, en esta misma Sala, se debatió el acuerdo de los derechos del niño.
We must also remember that yesterday, in this House, an agreement on the rights of children was discussed.
La segunda cuestión temática es la de los derechos del niño.
The second thematic issue is children ’ s rights.