Translator


"deportation" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"deportation" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
They have condemned the deportation of as an intolerable violation of press freedom.
Han condenado su deportación como una violación intolerable de la libertad de prensa.
The deportation of 8 million people with no sort of guarantee: a disgrace!
La deportación de 8 millones de personas sin ningún tipo de garantía: ¡¡una vergüenza!!
Mr President, the deportation and ethnic cleansing mean that the exodus continues.
Señor Presidente, la deportación y la depuración étnica significan que el éxodo continúa.
There are plans to deport migrants to transit countries which are not their home countries.
Hay planes para deportar a los migrantes a países de tránsito que no son sus países de origen.
How, in international law, can a government deport one of its own citizens?
¿Cómo puede un gobierno deportar a uno de sus propios ciudadanos, de acuerdo con el Derecho internacional?
It will promote mechanisms for deporting immigrants and strict asylum laws.
Fomentará mecanismos para deportar a los inmigrantes y endurecerá las leyes de asilo.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "deportation":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "deportation" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
For that reason, we oppose the deportation of these people from Hong Kong.
Por ello estamos en contra de que se expulse a estas personas de Hong-Kong.
Deportation must be stopped and the problem of Kosovo must be tackled.
Por desgracia, en Kosovo no encuentran ni siquiera las condiciones más básicas para comenzar una nueva vida.
All the Union countries should therefore make radical changes to their deportation policy.
Así pues, es imprescindible que todos los países de la Unión revisen drásticamente su política de expulsiones.
Thirdly, we need a temporary ban on the deportation by EU countries of asylum seekers from this region.
En tercer lugar, ahora no debe haber ninguna expulsión de refugiados de esa comarca por parte de los países de la UE.
Again, in relation to criminal offences, the increased scope for deportation is also a positive sign.
También es positivo -una vez más en conexión con delitos criminales- que se endurezcan las posibilidades de extradición.
The Union has confirmed its attachment to the Geneva and Dublin Conventions by establishing the anti-deportation principle.
La Unión reafirma su adhesión a los Convenios de Ginebra y de Dublín, instituyendo el principio de no-expulsión.
This one amendment deals with remand pending deportation, which we too feel is an instrument worth examining.
En una de las enmiendas se trata de la que se ocupa de la expulsión, de la cual pensamos también realmente que constituye un instrumento que debe revisarse.
The situation cannot go on in which they run the risk of going down a chain of deportation and ending up back in the country where they were persecuted.
No puede ser que corran peligro de ser devueltos, mediante una cadena de devoluciones, a los países donde son perseguidos.
Although Nepal has sheltered many Tibetan and Bhutanese refugees over the years, the deportation of 18 Tibetans to Tibet a few months ago is a worrying development.
Tres rondas de negociaciones bastaron para que los maoístas abandonasen su exigencia de abolición de la monarquía.
The US and Canada have, on several occasions, already stopped the deportation of girls and young women who have sought asylum for fear of being circumcised.
Canadá y EE.UU. ya han impedido la expulsión de niñas y de mujeres jóvenes que han solicitado asilo por el temor a ser mutiladas.
The US and Canada have, on several occasions, already stopped the deportation of girls and young women who have sought asylum for fear of being circumcised.
Canadá y EE. UU. ya han impedido la expulsión de niñas y de mujeres jóvenes que han solicitado asilo por el temor a ser mutiladas.
The victims of offenders must not only have the courage but also the right to be able to address governmental institutions without being afraid of deportation.
Las víctimas deben tener no solo la valentía sino el derecho de dirigirse a instituciones gubernamentales sin miedo a ser expulsados.
I therefore call on the British Presidency to use all political, as well as military resources to arrive at the arrest and deportation of these two criminals.
Apelo a la Presidencia británica para que utilice todos los medios políticos y militares para arrestar y expulsar a estos dos criminales.
Deportation to third countries does indeed call for good cooperation with the state in question so that the necessary formalities can actually be completed.
La expulsión a terceros Estados requiere, en la práctica, una buena colaboración con el Estado en cuestión para poder cumplir las formalidades necesarias.
European co-operation sees its only duty as being their rejection and, if necessary, their deportation.
En lugar de concedérselo, son registradas con medios técnico- criminalistas; la cooperación europea ve su única tarea en la defensa y, en caso necesario, en la expulsión.
Deportation to Iran in these circumstances – and we have opposed it in two previous resolutions – exposes a woman to the danger of stoning, persecution or even death.
Pienso que una política tan bipolar dificulta las cosas, pero debemos conseguir concentrar una mayoría en Europa tras una política coherente de derechos humanos.
It should not surprise any of us that attempts can be made to violate the Geneva Convention, that it is possible to introduce deportation, which makes a mockery of human rights.
No debe asombrar nadie, cuando incluso hay tentativas de desvirtuar la Convención de Ginebra, cuando es posible implantar prácticas de expulsión que entrañan una ofensa a los derechos humanos.
Furthermore, the proposed provisions are tantamount to safeguarding these persons against any deportation, including deportation to another Member State, unless they have committed a serious offence.
Además, las disposiciones propuestas equivalen a garantizar a tales personas que no serán expulsadas, ni siquiera hacia otro Estado miembro, a no ser que cometan un delito grave.