Translator


"democratically" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
No mention is ever made of the democratically elected government of Chechnya.
Nunca se menciona al Gobierno democráticamente elegido de Chechenia.
We simply wish to reaffirm the determination of a democratically-elected Parliament.
Simplemente queremos reafirmar la voluntad de un Parlamento democráticamente elegido.
This is an essential feature of every democratically elected assembly.
Este es un rasgo esencial de cualquier asamblea elegida democráticamente.
Democrat{noun}
Mr Poettering, what is the difference between a Christian Democrat and a European Democrat?
Señor Poettering,¿cuál es la diferencia entre un demócrata cristiano y un demócrata europeo?
Mr Poettering, what is the difference between a Christian Democrat and a European Democrat?
Señor Poettering, ¿cuál es la diferencia entre un demócrata cristiano y un demócrata europeo?
Schengen has the kind of totalitarian features which would shock any democrat.
Schengen incluye rasgos totalitarios que deberían asustar a cualquier demócrata.
democrat{noun}
Mr Poettering, what is the difference between a Christian Democrat and a European Democrat?
Señor Poettering,¿cuál es la diferencia entre un demócrata cristiano y un demócrata europeo?
Mr Poettering, what is the difference between a Christian Democrat and a European Democrat?
Señor Poettering, ¿cuál es la diferencia entre un demócrata cristiano y un demócrata europeo?
Schengen has the kind of totalitarian features which would shock any democrat.
Schengen incluye rasgos totalitarios que deberían asustar a cualquier demócrata.
democratic{adjective}
democrática{adj. f}
To address the democratic deficit, it needs greater democratic accountability.
Para resolver el déficit democrático, necesita más fiscalización democrática.
Mr President, the Democratic Republic of Congo is neither democratic nor a republic.
Señor Presidente, la República Democrática del Congo no es ni república ni democrática.
They would be counterproductive, particularly for the democratic opposition.
Serían contraproducentes, particularmente para la oposición democrática.
democrático{adj. m}
To address the democratic deficit, it needs greater democratic accountability.
Para resolver el déficit democrático, necesita más fiscalización democrática.
This whole institution lacks any kind of democratic control or democratic accountability.
Toda esta institución carece de control democrático o de transparencia democrática.
But when are they going to reap the benefits of the Western democratic system?
Pero ¿cuándo recogerán los beneficios del sistema democrático occidental?
popular{adj.}
Economic and monetary union is a centralist, high-risk project with a weak democratic basis.
La UME es un proyecto centralista de alto riesgo con débil arraigo popular.
Finally, there is the problem of wanting to establish a constitution without democratic backing.
Por último, está el problema de querer crear una constitución sin respaldo popular.
We will also table resolutions on Burma/Myanmar and the Democratic People's Republic of Korea.
También presentaremos resoluciones sobre Birmania/Myanmar y la República Popular Democrática de Corea.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "democrat":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "democratically" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The democratically elected national parliaments lose legislative power.
Los parlamentos nacionales elegidos por los pueblos pierden poder legislativo.
As long as we have a more democratically legitimate Parliament, everybody wins.
Mientras contemos con un Parlamento más legítimo en cuanto a democracia, todos salimos ganando.
After all, Parliament is the only democratically elected body in the Union.
Queremos una Europa que no discrimine a nadie, una Europa capaz de construir una sociedad abierta.
I consider that a red flag for all democratically-minded citizens.
Lo considero una bandera roja para todos los ciudadanos democráticos.
The European Parliament is legitimated by reason of being directly and democratically elected.
Es evidente que diferentes instituciones deben proporcionar información sobre sus actividades.
Today there are more than thirty democratically elected governments across the continent.
En cambio, su sucesora, la nueva Unión Africana, no defiende la no injerencia, sino la no indiferencia.
To create 'super parties' by allocating money from above is democratically unnatural.
La creación de «superpartidos» a través de donaciones no es natural desde el punto de vista de la democracia.
To create'super parties ' by allocating money from above is democratically unnatural.
La creación de« superpartidos» a través de donaciones no es natural desde el punto de vista de la democracia.
As a democratically elected political body, however, we have to look at three questions.
Sin embargo, en nuestra calidad de representantes políticos de la población debemos examinar tres aspectos.
I personally am convinced that a democratically and economically stable Turkey would be a great asset to the EU.
Dentro de 15 años, tanto la UE como Turquía, así como el mundo en general, serán diferentes.
A democratically elected government cannot be separated from the people who elected it.
Simplemente no es posible separar a un Gobierno legitimado por unas elecciones democráticas del pueblo que lo ha elegido.
But we have never heard it before from a democratically elected government referring to a democratically elected parliament.
Eso es algo nuevo y resulta realmente intolerable si echamos un vistazo a las cifras.
Major policy decisions are taken by democratically elected ministers in the Council.
Nuestra tarea es asegurar que el público comprenda y apoye lo que estamos negociando en esta reunión ministerial tan importante.
Foreign policy remains primarily a matter for democratically elected Member State governments.'
La política exterior sigue siendo, principalmente, competencia de los Gobiernos democráticos de los Estados miembros.»
Foreign policy remains primarily a matter for democratically elected Member State governments
La política exterior sigue siendo, principalmente, competencia de los Gobiernos democráticos de los Estados miembros.»
Normally, under similar circumstances, we give money to other countries that are not ruled democratically.
Normalmente, proporcionamos ayuda bajo las mismas condiciones a países en los que tampoco impera la democracia.
We are a democratically elected political body.
Somos una representación política de la población.
. - (DE) Mr President, I have a request to make on behalf of all democratically minded people.
ponente. - (DE) Señor Presidente, tengo una petición que hacer en nombre de toda la gente comprometida con la democracia.
It is essential to obtain a legally sound Europe, but above all in order to obtain a democratically strengthened Europe.
Me parece un paso importante desde el punto de vista de la simplificación y un paso adelante significativo.
Burma is still making no effort to get power exercised more democratically.
Por desgracia, la situación no ha cambiado: Birmania sigue sin hacer ningún esfuerzo por democratizar el ejercicio del poder.