Translator


"del país" in English

QUICK TRANSLATIONS
"del país" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
del país{adjective}
homegrown{adj.} (not foreign)

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "del país" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "del país" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No podemos hacer el trabajo de los políticos y de la gente del país por ellos.
We cannot do the work of the politicians and the people in the country for them.
Aún quedan amargas enemistades entre grupos bosnios, croatas y serbios del país.
Bitter enmities remain between the country’s Bosnian, Croatian and Serbian groups.
Este sería el momento menos indicado para retirarse del país o dejarlo aislado.
This would be the worst possible moment to pull out or to isolate the country.
– SeñorPresidente, el régimen iraní impide cualquier oposición dentro del país.
MrPresident, the Iranian regime prevents any opposition within the country.
Camboya es el único país del Sudeste asiático que ha abolido la pena de muerte.
Cambodia is the only country in Southeast Asia to have abolished the death penalty.
Lo que Zimbabwe necesita es la entrada de mucha más inversión de fuera del país.
What Zimbabwe needs is much more inward investment from outside the country.
Por otra parte, el equipo del país candidato Eslovenia fue también eliminado.
In fact, the team of the candidate Member State Slovenia has been eliminated too.
4171/61 (medidas generales para contribuir al desarrollo de la economía del país);
Law No4171/61 (General measures to aid development of the country's economy),
La siderurgia es importante en la región de Moravia, situada al este del país.
Iron and steel industries are important in Moravia in the east of the country.
Solicite el visado en el consulado o la embajada del país que vaya a visitar.
Apply for a visa from the consulate or embassy of the country you are visiting.
Fue mal gestionada por la empresa Greencore y el Ministerio de Agricultura del país.
It was handled badly by the company Greencore and our Minister for Agriculture.
Se trata de una distinción bochornosa en vistas de la reciente historia del país.
This is an embarrassing distinction in view of the country's recent history.
Cuentan con todo nuestro apoyo, y la población del país se ha ganado este compromiso.
You have our support, and the people in the country have earned this commitment.
Quisiera señalar que la situación económica del país está profundamente afectada.
I should point out that the country's economic situation is deeply affected.
El día terminó con una atmósfera fraterna degustando alimentos típicos del país.
The day ended in a fraternal atmosphere, tasting some typical foods from our country.
En mi propio país, más del 60 por ciento de los suecos invierte en diferentes fondos.
In my own country, more than 60 per cent of Swedes save with a variety of funds.
Represento a Rumanía en el Parlamento Europeo, un país del sudeste de Europa.
I represent Romania in the European Parliament, a country in south-eastern Europe.
El cardenal Sfeir, patriarca maronita libanés es una gran figura del país.
Cardinal Sfeir, Maronit Patriarch of Lebanon, is well respected in the country.
Esta transición reforzará la economía del país y, a su vez, la competitividad.
This transition will strengthen the country's economy and, in turn, competitiveness.
La dependencia económica y monetaria puede llevar a la «argentinización» del país.
Economic and monetary dependency might lead to the 'Argentinisation' of the country.