Translator


"cuestionable" in English

QUICK TRANSLATIONS
"cuestionable" in English
cuestionable{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
cuestionable{adjective masculine/feminine}
Los cambios producidos por la ciclosporina son pequeños y de importancia clínica cuestionable.
The changes with cyclosporin are small and of questionable clinical significance.
El caso de Opel es también cuestionable desde un punto de vista de la política industrial.
The Opel case is also questionable from an industrial policy point of view.
Esta diferencia tiene significación clínica cuestionable.
This difference is of questionable clinical significance.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "cuestionable":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "cuestionable" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Es muy cuestionable si en realidad todavía es aconsejable seguir negociando.
It is highly debatable whether it is actually still advisable to continue to negotiate.
La casi recesión que atraviesa la economía mundial no es muy cuestionable hoy, señor Aznar.
The fact that the world economy is now close to recession is beyond question, Mr Aznar.
Es cuestionable si una prohibición de patronazgo tendría realmente un efecto pedagógico.
Whether a ban on sponsorship would actually have an educational impact is a moot question.
es cuestionable que la afluencia de turismo de masas a la capital sea de desear
the desirability of mass tourism in the capital is questionable
Control parental ayuda a los padres a impedir el acceso de sus hijos a contenido cuestionable.
Parental Controls enable parents to block children's access to objectionable content.
Su respuesta se llamó «Guerra contra el terrorismo», una propuesta militar altamente cuestionable.
Its response was entitled ‘A war on terrorism’ – a highly dubious military proposition.
Su respuesta se llamó« Guerra contra el terrorismo», una propuesta militar altamente cuestionable.
Its response was entitled ‘ A war on terrorism’ – a highly dubious military proposition.
Considero cuestionable el método de la estrategia de hechos consumados.
I think the practical constraints method is a dubious strategy.
La organización interna de los países también es cuestionable.
The countries' internal organisation has also come under fire, though.
Los ponentes se aferran a su cuestionable sentido de la ciudadanía.
The rapporteurs cling to their debatable sense of citizenship.
El informe en si es digno de debate pero no cuestionable.
The report itself was worthy of discussion, but was not controversial.
Ha realizado la propuesta de este procedimiento, aparentemente elegante pero jurídicamente cuestionable.
It was the Commission which proposed this seemingly elegant but legally dubious procedure.
Considero cuestionable el concepto de« industrias obsoletas».
In any case I regard the term 'obsolete industries ' as dubious.
Considero cuestionable el concepto de «industrias obsoletas».
In any case I regard the term 'obsolete industries' as dubious.
El objetivo fijado de la reducción del 25 % es cuestionable, no obstante, ya que fue elegido de forma aleatoria.
The 25% reduction target laid down is open to doubt, however, as it was chosen at random.
Este Reglamento se vio impulsado, de una manera muy cuestionable, por criterios de diseño y no por criterios de resultados.
It was very questionably driven by design criteria and not performance criteria.
Aunque el Estado de Fatah sea corrupto y sospechoso, un Estado gobernado por Hamás sería aún más cuestionable.
Corrupt and dubious though the Fatah state was, a state ruled by Hamas would be even more objectionable.
Es cuestionable la eficacia de dichas medidas supuestamente disuasorias, y yo no creo que la sociedad las acepte.
Such supposedly deterrent measures are of doubtful success and I do not believe the public wants them.
Pero esto es, a mi juicio, cuestionable.
This assumption is open to question in my view.
Además de no tener experiencia en las tareas necesarias, tiene un muy cuestionable pasado como tesorera nacional de la CDN.
Besides having no experience of the required tasks, she has a highly dubious past as National Treasurer of CND.