Translator


"criminality" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"criminality" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Schengen is a mechanism that was invented to fight against criminality.
Señor Presidente, Schengen es un mecanismo que ha sido ideado para luchar contra la criminalidad.
International criminality is growing ever stronger.
La criminalidad internacional está creciendo incluso con más fuerza.
We know that criminality is not limited to our continent, but consists of worldwide networks.
Sabemos que la criminalidad no está limitada a nuestro continente, sino que consta de redes mundiales.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "criminality":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "criminality" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Others have retained or reintroduced verification of double criminality.
Otros han mantenido o vuelto a introducir el control de la doble incriminación.
Such cooperation will be an effective counter-measure to organized criminality.
Una cooperación semejante será una respuesta efectiva contra la delincuencia organizada.
The cause, of course, is poverty, criminality and a breakdown in civil society.
Indudablemente la causa es la pobreza, la delincuencia y una crisis de la sociedad civil.
The unit is only to be involved with criminality committed by EU employees.
La unidad sólo debe ocuparse de los delitos cometidos por los empleados comunitarios.
What is meant exactly by the term 'requirement of double criminality' ?
¿Qué hay que entender exactamente por "principio de doble responsabilidad penal" ?
What is meant exactly by the term 'requirement of double criminality '?
¿Qué hay que entender exactamente por " principio de doble responsabilidad penal "?
The Council takes a very serious view of environmental criminality and its prevention.
El Consejo se toma muy en serio la cuestión de la delincuencia ambiental y su prevención.
Lastly, I am wary of the trend to mix immigration and criminality.
Por último, desconfío de la tendencia a mezclar la inmigración con la delincuencia.
The cause, of course, is poverty, criminality and a breakdown in civil society.
Así pues, por una parte estamos apoyándoles y, por otra, estamos desfavoreciendo ciertas acciones.
Mr President, criminality is becoming increasingly international.
. (SV) Señor Presidente, la delincuencia se internacionaliza cada vez más.
Neither the issue of the intention to make profits nor the degree of criminality are clarified.
No se aclaran ni la intencionalidad lucrativa, ni la escala criminal.
Mr President, criminality is becoming increasingly international.
Señor Presidente, la delincuencia se internacionaliza cada vez más.
Criminality is individual and should be punished in compliance with the laws of the Italian state.
La delincuencia es individual y debe ser castigada conforme a las leyes del Estado italiano.
Mrs Hazan is right in urging the Council to ensure that this double criminality be abolished.
Dados los actuales indicadores, no fue en modo alguno oportuno.
Publicity is also one way of combating environmental criminality.
Una forma de prevenir la delincuencia medioambiental es mantener informada a la opinión pública.
In fact, the main problem is not related to criminality.
De hecho, el principal problema no está relacionado con la delincuencia.
It concerns the negative list and the abolition of dual criminality, as proposed by the Commission.
Se trata de la lista negativa y la supresión de la doble incriminación que propone la Comisión.
It is important to clarify the legal situation and to dispense with the notion of dual criminality.
Es importante aclarar la situación legal y prescindir del principio de la punibilidad bilateral.
Networks are the modern criminality, whether they are terrorist, paedophile, drug- or people-trafficking networks.
Todos somos democracias, tanto el Parlamento Europeo como cada uno de los países.
I also hope that, as regards the combating of criminality at these borders, the Russians?
También espero que, en lo que se refiere a la lucha contra la delincuencia en estas fronteras, los rusos...