Translator


"coste de producción" in English

QUICK TRANSLATIONS
"coste de producción" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
Allí, el precio de toda la energía eléctrica queda fijado por el coste de producción más caro del producto más caro.
There the price of all electric power is determined by the most expensive production cost of the most expensive product.
El precio de los cerdos ha seguido bajando durante más de un año y, durante varios meses, ha estado por debajo del coste de producción.
The price of pigs has continued to decrease for over a year and for several months now, has been clearly below the production cost.
En efecto, su bajo coste de producción obliga a las empresas productoras de semillas (multinacionales) a aprovecharse de forma abusiva de su posición dominante en el mercado.
Indeed, their low production cost obliges the multinational seed companies to abuse their dominant market position.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "coste de producción" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El coste de producción de una mina es de 3 dólares, localizarla y desactivarla cuesta 1.000.
To produce a landmine costs 3 dollars. To find and destroy it costs $ 1, 000.
El coste de producción de la leche sobrepasa su precio de venta.
The cost of producing the milk is higher than the price for which it is sold.
Los piensos representan el mayor coste de producción en los sectores avícola y porcino.
With poultry and pigs the biggest cost of production is the feed.
La tonelada de trigo cuesta ahora cuarenta euros por debajo del coste de producción.
Wheat is now EUR 40 a tonne less than the cost of production.
En Irlanda del Norte, el precio de la carne de vacuno está muy por debajo del coste de producción.
In Northern Ireland, the beef price is well below the cost of production.
Hace tres años, la tonelada de trigo valía noventa euros, una cifra que estaba por debajo de su coste de producción.
Three years ago wheat was EUR 90 per tonne, which was below the cost of production.
La distribución de los fondos de la PAC debe tener en cuenta el coste de producción en los Estados miembros.
The distribution of CAP funds must take into consideration the cost of production in Member States.
He preguntado a SmithKline Beecham cuál es el verdadero coste de producción a largo plazo de estos medicamentos.
I have asked SmithKline Beecham what is the genuine, long-term cost of production of these drugs.
Merecen toda nuestra atención porque el mercado es demandante y su coste de producción es más elevado.
We must acknowledge their value because there is a market demand for them and their production costs are higher.
Allí, el precio de toda la energía eléctrica queda fijado por el coste de producción más caro del producto más caro.
There the price of all electric power is determined by the most expensive production cost of the most expensive product.
Pero tenemos que aceptar, como ya se ha dicho antes, que todo ello aumenta el coste de producción en la Unión Europea.
However, we must accept that, as has already been said, all this increases the cost of production in the European Union.
Esto significa que el coste de producción de energía de las fuentes renovables disminuye continuamente, se reduce de forma estable.
This also means that the cost of producing energy from renewable sources is continually falling, steadily decreasing.
Hacer que los productores europeos vendan productos por debajo de su coste de producción no es hacer desarrollo duradero.
Making European agricultural producers sell their produce at a price that is below production costs does not create sustainable development.
El precio de los cerdos ha seguido bajando durante más de un año y, durante varios meses, ha estado por debajo del coste de producción.
The price of pigs has continued to decrease for over a year and for several months now, has been clearly below the production cost.
También en este caso, los productores americanos reciben subvenciones que les permiten vender su algodón por debajo del coste de producción de los países africanos.
There again, American producers get a subsidy to allow them to sell cotton at a cost below the African cost.
Con respecto a los productos agrícolas, en este momento nos preocupa profundamente el coste de producción, suministro y seguridad de los alimentos.
Regarding agricultural products, at the moment we are deeply worried about the cost of production, supply and security of food.
En efecto, su bajo coste de producción obliga a las empresas productoras de semillas (multinacionales) a aprovecharse de forma abusiva de su posición dominante en el mercado.
Indeed, their low production cost obliges the multinational seed companies to abuse their dominant market position.
Los precios, en vez de reflejar el coste de producción, se rigen por la estrategia de conquista de los mercados y de eliminación de los pequeños productores.
Instead of reflecting production costs, prices are determined by the strategy of market capture and the elimination of small producers.
Por fin los productores lácteos han comenzado a ver algo de luz al final del túnel y al menos están obteniendo más que el coste de producción de su mercancía.
At long last, dairy farmers have begun to see some light at the end of the tunnel and they are at least getting more than the cost of production for their commodity.
En estos momentos la Comisión está aumentando el número de restituciones a la exportación debido a la caída del precio mundial de la leche por debajo de su coste de producción.
Right now the Commission is increasing export refunds in the dairy sector because the world price for milk has fallen below the cost of production.