Translator


"contrarreloj" in English

QUICK TRANSLATIONS
"contrarreloj" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "contrarreloj" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Se trata de una carrera contrarreloj donde quisiera que se tomaran las siguientes medidas.
This is a race against time and I want to see the following action points.
Hay varios modos de juego, incluido el modo de transmisión, el modo con adversario y contrarreloj.
There are multiple modes of play including relay mode, versus mode, and time trial.
Ya ha habido 74000 muertos, y obtener ayuda para aquellos que la necesitan es una carrera contrarreloj.
Already there have been 74000 deaths and getting aid to those in need is a race against time.
Se trata de una carrera contrarreloj donde quisiera que se tomaran las siguientes medidas.
At the October part-session we marked this tragic event and people passed condolences both to the victims and their families.
La llegada del HD ha sido a contrarreloj.
The advent of HD has been like a ticking time clock.
a contrarreloj
against the clock
No solo corremos a contrarreloj, sino que también corremos contra la lógica, y si seguimos haciéndolo, las consecuencias podrían ser desastrosas.
Not only are we running against the clock, we are also running against logic, and if we insist on doing so, the consequences could be disastrous.
El instrumento de reacción comunitaria debe ser visible, coordinado y muy ágil en sus respuestas, ya que las catástrofes naturales desencadenan una carrera contrarreloj.
This Community response instrument needs to be visible, coordinated, and very responsive, as natural disasters trigger a race against the clock.
Nunca olvidaré las imágenes de la destrucción causada en cuestión de unos segundos y de la carrera contrarreloj para liberar a los heridos de los escombros.
The images of the destruction, caused within a matter of seconds, and the race against time to free the injured from the rubble are something I will never forget.
No obstante, la Comisión sabe perfectamente bien que se trata de una carrera a contrarreloj, y puedo decir al Comisario que es precisamente este tiempo lo que no tenemos.
Yet the Commission knows perfectly well that this is a race against time, and I can tell the Commissioner that time is precisely what we do not have.
No obstante, la Comisión sabe perfectamente bien que se trata de una carrera a contrarreloj, y puedo decir al Comisario que es precisamente este tiempo lo que no tenemos.
As early as September last year, and again on 18 November, President Prodi announced to this House that he would submit an action plan before the year’ s end.