Translator


"con simplicidad" in English

QUICK TRANSLATIONS
"con simplicidad" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
simply{adv.} (plainly)
Los ministros están volviendo a complicar cosas que se resolvieron con simplicidad en el proyecto de Tratado Constitucional, y están restándole claridad y simplicidad.
The ministers are in the process of making things that have been dealt with simply in the draft Constitutional Treaty complicated again and detracting from their clarity and simplicity.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "con simplicidad" in English
conpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "con simplicidad" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
que ambas culturas desde el comienzo acogieron con simplicidad de corazón
the outset, both these cultures welcomed the message of the Good News with a
Copiar una película en DVD con la simplicidad de un clic, a los medios de DVD o al disco duro.
Copy a DVD movie with the simplicity of one click, to DVD media or to hard drive.
La Declaración, con la perfecta simplicidad de sus 30 artículos y la visión global que refleja, no ha quedado desfasada.
The Declaration, with the perfect simplicity of its 30 articles and the universal vision it embodies, has not aged.
Interpretemos, pues, los resultados de este referéndum con sentido común y simplicidad: es un rechazo a la Europa federal.
So let us take a sober and simple look at the result of this referendum: it signals the rejection of a federal Europe.
Esta es nuestra misión hoy, que tenemos que cumplir en la riqueza de nuestra complementariedad, con simplicidad, gratuidad y transparencia.
This is our mission today to be carried out in the richness of our complementary with simplicity, generosity, and transparency.
En uno y otro caso, puede decirse que ambas culturas desde el comienzo acogieron con simplicidad de corazón el mensaje de la Buena Nueva.
In either case, it could be said that, from the outset, both these cultures welcomed the message of the Good News with a simplicity of heart.
Los ministros están volviendo a complicar cosas que se resolvieron con simplicidad en el proyecto de Tratado Constitucional, y están restándole claridad y simplicidad.
Every time, during every discussion, the IGC does not build on the result of the Convention, it goes back on the Convention.
Es verdad, pero yo quisiera responderle con la misma simplicidad, que si la tarta está hecha con ciruelas, ya no se trata de una tarta de fresas, sino de una tarta de ciruelas.
This is true, but I would reply, and with as much simplicity, that if you make a plum pie, it is not a strawberry pie, it is a plum pie.
Puesto que hemos elegido el camino de más regulación, esto debería ir de la mano con una mayor simplicidad y la reducción de la complejidad de los mercados financieros.
As we have chosen the path of more regulation, it should go hand in hand with increased simplicity and reduce the complexity of financial markets.
Creo que para alcanzar la simplicidad, basta con tener las cosas claras y saber exactamente qué queremos, lo que también se refleja en los actos normativos que redactamos.
I think simplicity comes when we are clear with ourselves and when we know exactly what we want, and this is also reflected in the normative acts we draft.
Debido a que solo hacemos cosas con la intención de ser los mejores y diseñamos todo con simplicidad en la mente, podemos ayudar a la persona promedio a progresar y tener una mejor vida.
Because we only do things with the intent to be the best of the best and designed everything with simplicity in mind, we are able to help the average person progress and have a better life.