Translator


"con relieve" in English

QUICK TRANSLATIONS
"con relieve" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
con relieve{adjective}
textured{adj.} (wallpaper)

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "con relieve" in English
conpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "con relieve" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Su incomprensión se pone de relieve con la baja participación en las elecciones.
The low turnout at the elections reflects this lack of understanding.
Sólo por eso figura en el Tratado con el relieve que se le atribuyó.
That is the only reason why it was given so much emphasis in the Treaties.
Nassauer ha puesto de relieve con todo acierto la falta de control en Europol.
Mr Nassauer rightly points to Europol's lack of accountability.
El ámbito en el que esto se ha puesto especialmente de relieve con mayor frecuencia es el de la energía.
The area where this has been especially highlighted and most frequently highlighted is the area of energy.
Esto es lo que queremos poner de relieve con este informe.
That is what we are insisting on in this report.
Por desgracia, la experiencia ha puesto de relieve que, con independencia de las declaraciones preparadas, tal no es el caso.
Unfortunately, experience has shown that, regardless of prepared statements, this is not the case.
He apoyado este informe porque pone de relieve con detalle los problemas de la zona del euro y las finanzas públicas.
I supported this report, since I think that it highlights at length the problems of the euro area and public finances.
Por ejemplo, en las reuniones del foro sobre el racismo de las ONG, los descastados de la India intentaron con tesón poner de relieve su situación de desamparo.
The Indian untouchables, for example, made strong efforts to bring up their own plight in the NGO forum on racism.
Dicho esto, quisiera poner de relieve, con claridad y precisión, algunos problemas que han surgido durante la ratificación en este momento.
Having said this, I would like to emphasise, clearly and precisely, a few problems which have surfaced during ratification at this time.
Si bien es el primer punto de la opinión de la Comisión de Asuntos Exteriores, no ha sido tratado con el relieve que merece en el informe.
Although it is the first point in the opinion by the Committee on Foreign Affairs, but it has not received adequate emphasis in the report.
Esta normativa está en vigor; eso lo hemos dicho todos hoy y la Comisaria ha vuelto a ponerlo de relieve con mucha claridad, lo cual se agradece.
The legislation is in force, as everyone has said here today and, commendably, the Commissioner too has again made that quite clear.
El actual conflicto con China pone de relieve una tendencia creciente, que dificulta las cosas a nuestras propias industrias del textil y de la confección.
The current dispute with China highlights a growing trend, which is making life difficult for our own textile and knitwear industries.
Creo que el señor Matsakis puso de relieve con bastante acierto que la clave para la situación en Birmania está tanto en Moscú como sobre todo en Beijing y en Dehli.
I think that Mr Matsakis quite rightly stressed that the key to the situation in Burma lies both in Moscow and especially in Beijing and Dehli.
Bastará con poner de relieve que se ha perseguido asegurar que los procedimientos sean máximamente transparentes, eficaces, y estén suficientemente controlados.
It is suffice to say that every effort has been made to ensure that the procedures are as transparent and effective as possible and that they are adequately monitored.
A través de los árboles se divisa la estructura del edificio, que consta de paredes de hormigón armado in situ con variaciones en el relieve superficial y la textura.
Through the trees, the structure of the building is visible, consisting of cast-in-place architectural concrete walls with a variety of surface relief and texture.
Ésta ha puesto de relieve con mucha claridad que la prohibición de exportación se inscribe en una estrategia que concede una importancia primordial a la protección de la salud.
It clearly underlined the fact that the export ban forms part of a strategy in which overwhelming importance is attached to the protection of public health.
Aún esta semana la necesidad de hacer objeto de una vigilancia continuada a esta esfera fue puesta de relieve con la publicación del informe del CIEM sobre las perspectivas de captura en el año 2002.
Only this week the need for continued for vigilance in this area was again highlighted with the publication of the ICES report on the prospects for catches in 2002.