Translator


"con gratitud" in English

QUICK TRANSLATIONS
"con gratitud" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
con gratitud{adverb}
¡Acoged con gratitud y obediencia los carismas que el Espíritu concede sin cesar!
Accept gratefully and obediently the charisms which the Spirit never ceases to bestow on us!
¡Acoged con gratitud y obediencia los carismas
Accept gratefully and obediently the charisms which the Spirit
Igualmente cabe decir de las diversas formas de vida consagrada, cuyos carismas han de ser valorados con gratitud y acompañados con responsabilidad y respeto al don recibido.
The same should be said for the different forms of consecrated life, whose charisms need to be gratefully esteemed and responsibly encouraged, in a way respectful of the gift received.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "con gratitud" in English
conpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "con gratitud" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Existe la obligación de usar correctamente ese don con espíritu de gratitud y respeto.
We have a duty to make good use of this gift in a spirit of gratitude and respect.
y para recordar además con viva gratitud la obra del Concilio Vaticano II y a
and for recalling with heartfelt gratitude the work of the Second Vatican
Esta ayuda se ha recibido con gratitud, pero pongámosla en perspectiva.
Such help has been received with gratitude, but let us put it into perspective.
Con gratitud por todo lo que la divina Providencia sigue haciendo por el
With gratitude for all that Divine Providence continues to do for the people
preciso reconocer con gratitud que en muchas partes del país
conflicts, though it must be recognized with gratitude that in many parts of the
Hoy pienso con gratitud en los grandes méritos de la Custodia franciscana de Tierra Santa.
With gratitude I think today of the great merits of the Franciscan Custody of the Holy Land.
Con profunda gratitud alabo a la divina Providencia por haberme
With profound gratitude I praise Divine Providence for granting me the
Por ello siempre la recordaremos con un sentimiento de gratitud.
We will also forever associate it with a sense of gratitude.
Polonia y toda Europa tienen una deuda de gratitud con vosotros.
Poland and the whole of Europe owe you a debt of gratitude.
Los ciudadanos austriacos todavía hablan, con mucha gratitud, de lo rápido que les ayudó la UE.
The people of Austria are still talking, with considerable gratitude, about how quickly the EU helped them.
Pero también nosotros estamos en deuda de gratitud con ustedes, porque España ha cumplido sus promesas.
However, we owe you a debt of thanks too, for the fact that Spain has succeeded in these endeavours.
Con la presente nota, deseamos rendirle homenaje con gratitud.
On this note we wish to commemorate him in gratitude.
Es una toma de posición que acojo con placer y gratitud.
It is a view that I welcome and for which I am grateful.
Creo que debemos decirlo con un sentimiento de gratitud.
I think we should note this with a sense of gratitude.
Los Estados miembros del antiguo bloque del Este mantienen una especial deuda de gratitud con los Estados Unidos.
Member States from the former Eastern bloc have a particular debt of gratitude to the United States.
En este texto hay tres datos favorables que se recibirán en Almadén con gratitud, con interés y con esperanza.
There are three favourable pieces of information which will be received in Almadén with gratitude, interest and hope.
Esta ayuda fue recibida con gratitud, tal como el Presidente Ma lo expresó al Presidente de la Comisión, el señor Barroso.
This help was received with gratitude which was acknowledged by President Ma to Commission President Barroso.
Acogedla con gratitud y responsabilidad.
Receive it with gratitude and responsibility.
Con la misma gratitud y con el mismo respeto me dirijo a los que también hoy realizan la dura tarea de cultivar la tierra.
With the same gratitude and respect I also speak to all who today are engaged in the hard work of tilling the land.
Mirad al pasado con mucha gratitud, abrazad el futuro con esperanza, viviendo el presente con pasión y fidelidad creativa.
Look at the past with much gratitude, embrace the future with hope, living the present with passion and creative fidelity.