Translator


"CO2" in English

QUICK TRANSLATIONS
"CO2" in English
CO2{masculine}
"CO2" in Spanish
CO2{noun}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
CO2{masculine}
CO2{noun}
Las plantas afectadas absorben CO2 en la misma cantidad que el CO2 liberado en la combustión.
The plants concerned absorb CO2 corresponding to the CO2 released on combustion.
Hay quien dice que hay otros medios más baratos para reducir las emisiones de CO2.
There are those who say that there are other cheaper ways to reduce CO2 emissions.
¿Se resolverán estos problemas imponiendo limitaciones restrictivas a las emisiones de CO2?
Will these problems be resolved by restrictive limitations on CO2 emissions?
CO2{noun}
CO2{m}
The plants concerned absorb CO2 corresponding to the CO2 released on combustion.
Las plantas afectadas absorben CO2 en la misma cantidad que el CO2 liberado en la combustión.
There are those who say that there are other cheaper ways to reduce CO2 emissions.
Hay quien dice que hay otros medios más baratos para reducir las emisiones de CO2.
Will these problems be resolved by restrictive limitations on CO2 emissions?
¿Se resolverán estos problemas imponiendo limitaciones restrictivas a las emisiones de CO2?

SYNONYMS
Synonyms (English) for "CO2":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "CO2" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Al viajar, emiten CO2 Es probable que seamos el parlamento menos ecológico del mundo.
They travel and cause carbon emission while they are getting here.
En tercer lugar, que rechace la energía nuclear como pretendida solución a la reducción de emisiones CO2.
I would like to challenge you to make three key assurances about your presidency.
¿Cómo relacionar una mayor liberalización y precios todavía más bajos con la necesidad de reducir el CO2?
And, by the way, how are the studies on kerosene tax and other levies progressing?
Cumplir el objetivo de reducir las emisiones de CO2 en un 30 % de aquí a 2020 constituye una prioridad.
Meeting the 30% reduction target in carbon emissions by 2020 is a priority.
¿Cómo relacionar una mayor liberalización y precios todavía más bajos con la necesidad de reducir el CO2 ?
And, by the way, how are the studies on kerosene tax and other levies progressing?
Tal es el caso de Alemania, donde se ha producido un descenso real de las emisiones de CO2 en las instalaciones.
It is a fact that we had about 3 % more allowances allocated than actual emissions.
Pese a ello, continúan creciendo las emisiones de CO2 .
Despite this, the emissions of carbon dioxide continue to increase.
El efecto positivo sobre la emisión de CO2 no es la única consecuencia de los biocarburantes para el medio ambiente.
Biofuels have, apart from the positive C02 effect, other environmental effects too.
Pese a ello, continúan creciendo las emisiones de CO2.
Despite this, the emissions of carbon dioxide continue to increase.
Al igual que mi Grupo, no me opongo a la introducción de un impuesto energético sobre el CO2 a escala comunitaria.
I, together with my Group, am not so hostile to a Europe-wide carbon tax.
Es muy importante que clarifiquemos el tamaño de la presencia de CO2 y, más allá, descubrir su coste.
It is very important that we clarify the size of this carbon footprint and, furthermore, discover its costs.
conocer, es el "crucificado" (cf 1Co 2,2); el que él
catechists have come to know is "a crucified Christ" (1Cor
Los mercados de derechos de emisión de CO2 ofrecen de hecho un medio para crear espacios suficientes para la inversión.
The carbon dioxide markets in fact provide a way of creating sufficient room for investment.
Tenemos que invertir en nuevas tecnologías y, en tercer lugar, tenemos que establecer un precio mínimo para el CO2.
We need to invest in new technology and thirdly, we need to set a price floor for carbon dioxide.
Nos estamos quedando rezagados en lo relativo a la financiación de la investigación sobre tecnologías con bajas emisiones de CO2.
We are lagging behind when it comes to financing research on low-carbon technologies.
1 Co 2, 7; Rm 16, 25-26),
encounter, unique in kind, which discloses a mystery hidden for long ages (cf. 1
Contrariamente a lo que pretende este informe, las centrales nucleares por sí mismas no generan CO2, pero sí el ciclo nuclear.
Nuclear power stations themselves do not produce carbon-dioxide but the nuclear cycle does.
Tal es el caso de Alemania, donde se ha producido un descenso real de las emisiones de CO2 en las instalaciones.
It was the case in Germany that we had a real reduction in emissions of carbon dioxide from installations.
Contrariamente a lo que pretende este informe, las centrales nucleares por sí mismas no generan CO2 , pero sí el ciclo nuclear.
Nuclear power stations themselves do not produce carbon-dioxide but the nuclear cycle does.
El ahorro energético y la reducción de las emisiones de gases de invernadero, como el CO2, son objetivos importantes de la Unión Europea.
Saving energy and reducing greenhouse gases such as carbon dioxide are important EU goals.