Translator
"centuries" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
There have been allegations of corruption for centuries in Pakistan.
Durante siglos se han producido acusaciones de corrupción en Pakistán.
philosophers and theologians who, between the fifteenth and sixteenth centuries,
filósofos y teólogos, entre los siglos XV y XVII, los primeros teóricos
For the first time in a long time - for centuries - it is again free.
Por primera vez en mucho tiempo -en siglos-, es libre de nuevo.
The 20th century was the century that saw the most shocking massacres in history.
El siglo XX fue el siglo que vio las masacres más horribles de la historia.
The century that has now begun will unfortunately become known as the century of exile.
El siglo que acaba de comenzar va a ser, lamentablemente, el siglo de los refugiados.
The twenty-first century will be the century of knowledge and grey matter.
El siglo XXI será el siglo del conocimiento y de la materia gris.
The history of that century came to be much more than just a sum of wrongs suffered by certain nations.
La historia de dicha centuria superó con mucho una mera suma de males sufridos por ciertas naciones.
The history of that century came to be much more than just a sum of wrongs suffered by certain nations.
La historia de dicha centuria superó con mucho una mera suma de males sufridos por ciertas naciones.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "centuries" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
the confirmation of the Council's teaching, a faithful echo of the centuries -
mismas personas; 12 la confirmación de la enseñanza conciliar, eco fiel
This centuries-old nation must surely have a prospect other than that of such a sad diaspora.
En primer lugar, existen bases militares, que Rusia dijo hace años que eliminaría.
centuries of trial by the Church, and the other forms of collegial
así como otras formas de colaboración colegial de los Obispos, por ejemplo, la
This centuries- long tradition must continue in the third millennium.
Esa tradición plurisecular no puede interrumpirse en el tercer milenio.
Alongside the centuries-old Congregations, the tribunals and other Curial
congregaciones, a los tribunales y a los demás oficinas curiales,
Nothing, or practically nothing, has been done for this people that has been abused for centuries.
Nada o casi nada ha ocurrido desde entonces en favor de los explotados.
For centuries too, efforts were made to stamp out the Ukrainian language.
Creo que tenemos que emprender una acción más concertada.
Was the centuries long relationship between Great Britain and India a partnership between equals?
¿Acaso las relaciones seculares entre Gran Bretaña e India tienen lugar entre socios iguales?
centuries-old Camino de Santiago, which has been a key factor
culminación feliz del secular «Camino de Santiago», que
Global inequality has increased dramatically during two centuries which have been dominated by neo-liberalism.
Las injusticias en el mundo aumentaron sensiblemente durante los dos decenios de neoliberalismo.
For three centuries reason has denied revelation.
Durante trescientos años, el razonamiento rechazó la revelación.
The precious heritage of the experience gained over the centuries
La herencia valiosa de una experiencia secular
A country’s culture cannot be taken away from it; or, rather, any attempt to do so takes centuries.
No se puede despojar a un país de su cultura; o más bien, cualquier intento de hacerlo lleva años conseguirlo.
the ceremony has remained unchanged for centuries
la ceremonia se ha celebrado de la misma forma durante siglos
The states of the old Europe spent centuries in repeated attempts to establish this balance.
En el terreno de la diplomacia, han recurrido a los ejes y a las alianzas, y en el campo de batalla, a la sangre y a las armas.
the second volume covers the 17th and 18th centuries
el segundo tomo comprende los siglos XVII y XVIII
his influence reaches down through the centuries
su influencia se extiende a lo largo de los siglos
history, and especially in recent centuries, by an immense development of technological means.
solidaridad particular en el mundo obrero. Así ha ocurrido en los Países que
The rule of law cannot be based on centuries–old traditions that have no respect for the values of the European Union.
El Estado de Derecho no puede basarse en tradiciones centenarias que no respetan los valores de la Unión Europea.
the steps were worn down by centuries of use
siglos de uso habían desgastado los escalones
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar