Translator
"canceres" in English
QUICK TRANSLATIONS
"canceres" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
El oxígeno hiperbárico no parece funcionar en otros cánceres estudiados.
HBOT does not appear to work for other cancers studied.
En la actualidad, se puede prevenir un tercio de todos los cánceres.
Today, one third of all cancers are preventable.
Un treinta por ciento de todos los cánceres va unido a su consumo.
Its consumption is linked to 30 % of all cancers.
Advanced (metastatic) breast cancer is cancer that has spread beyond the breast.
El cáncer de mama avanzado (metastásico) es el cáncer que se ha extendido más allá de la mama.
They are the cancer of commonality, the cancer of Europe's future.
Son el cáncer de la comunidad, el cáncer del futuro de Europa.
Around the world, cervical cancer is the second most common cancer in women.
El cáncer de cuello de útero es el segundo cáncer más frecuente en las mujeres en todo el mundo.
Advanced (metastatic) breast cancer is cancer that has spread beyond the breast.
El cáncer de mama avanzado (metastásico) es el cáncer que se ha extendido más allá de la mama.
They are the cancer of commonality, the cancer of Europe's future.
Son el cáncer de la comunidad, el cáncer del futuro de Europa.
Around the world, cervical cancer is the second most common cancer in women.
El cáncer de cuello de útero es el segundo cáncer más frecuente en las mujeres en todo el mundo.
SYNONYMS
Synonyms (English) for "cancer":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "canceres" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esperemos asimismo que para entonces haya descendido también el índice de cánceres de piel.
We also hope that by then the number of skin cancer cases will have fallen.
La mamografía utiliza radiografías para intentar descubrir los cánceres de mama tempranamente, antes de percibir un nódulo.
Screening with mammography uses X-ray to try to find breast cancer before a lump can be felt.
Sobre todo es necesario tener más en cuenta hoy mismo el entorno inmediato, que provoca miles de cánceres.
Above all, we must from now on take more account of the immediate environment that causes thousands of cases of cancer.
Los carcinosarcomas uterinos (de la matriz) son cánceres poco frecuentes que representan el 4% de todos los cánceres del útero.
Have your say!'Your views on The Cochrane Library: survey'
Así, el aumento de los cánceres de próstata en algunos grupos de agricultores está directamente relacionado con el empleo de pesticidas.
In the same way, the increase in prostate cancer in certain groups of farmers is directly linked to the use of pesticides.
Está dominado por las enfermedades cardiovasculares, los cánceres y las enfermedades alérgicas o respiratorias.
I believe that the proposed strategy helps to achieve an overall understanding of the threats, of how they affect human health and of what action is required.
Del mismo modo, se ha demostrado que la contaminación, las ondas electromagnéticas u otros factores químicos incrementan el riesgo de contraer determinados cánceres.
That is real prevention: eliminating the causes or the circumstance propitious to the disease rather than trying too late to cure them.
¿Es necesario mencionar la argumentación de la frecuencia de los cánceres, los desórdenes inmunitarios graves a los que conduce esta disminución de la capa de ozono?
Is there any need to highlight the increasing frequency of cancer and the acute immune disorders caused by this depletion of the ozone layer?
La terapia celular representa hoy una inmensa esperanza para numerosos pacientes que padecen enfermedades genéticas o degenerativas, como Alzheimer, Parkinson y cánceres.
Cell therapy today represents great hope for many patients suffering from genetic or degenerative illnesses such as Alzheimer's, Parkinson's and cancer.
La terapia celular representa hoy una inmensa esperanza para numerosos pacientes que padecen enfermedades genéticas o degenerativas, como Alzheimer, Parkinson y cánceres.
Cell therapy today represents great hope for many patients suffering from genetic or degenerative illnesses such as Alzheimer' s, Parkinson' s and cancer.
Pero a falta de datos utilizables sobre dichas sustancias, solo una ínfima parte de esos cánceres son reconocidos como enfermedades profesionales y tratados como tales.
Thirdly, assessments should be flexible and on the basis of risk; the exposure and use categories must be accessible right down to the end of the user chain.
Las sustancias químicas están presentes en todas partes y el aumento reciente de algunos cánceres o leucemias nos obliga a reconsiderar el empleo de determinadas sustancias químicas.
Chemicals are present everywhere, and the recent increase in certain types of cancer or leukaemia has to make us question the use of certain chemicals.
Este fenómeno tiene incidencias nefastas en la salud de las personas, provocando una disminución de las defensas inmunitarias y un recrudecimiento de los cánceres de piel.
The depletion of the ozone layer has adverse effects on human health by reducing immune defences and increasing skin cancer. It also affects the ecosystem in a particularly worrying way.
Las sustancias químicas están presentes en todas partes y el aumento reciente de algunos cánceres o leucemias nos obliga a reconsiderar el empleo de determinadas sustancias químicas.
Although I was pleased with the final result of the vote, I must point out that I object to the inclusion of substances in tobacco products, as they are already covered by their own legislation.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar