Translator


"camas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"camas" in English
camas{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
camas{feminine plural}
beds{pl}
En algunos países la demanda de camas de hospital del sector de agudos aún excede las camas que hay.
There continues to be, in some countries, more demand for acute care hospital beds than there are beds.
En un servicio psiquiátrico moderno no hay lugar para camas con rejas ni nada parecido.
There is no place for caged beds or anything like them in a modern psychiatric service.
– Señor Comisario, ¿podría usted abordar la cuestión de las camas jaula en Rumanía?
– Commissioner, could you address the issue of caged beds in Romania?

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "camas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En un servicio psiquiátrico moderno no hay lugar para camas con rejas ni nada parecido.
There is no place for caged beds or anything like them in a modern psychiatric service.
– Señor Comisario, ¿podría usted abordar la cuestión de las camas jaula en Rumanía?
– Commissioner, could you address the issue of caged beds in Romania?
No existen camas con rejas en ninguno de los demás países candidatos, aparte de estos cuatro.
There are no caged beds in any other accession country apart from these four.
Las autoridades eslovenas nos informaron de que en Eslovenia ya no se utilizan más camas-jaula.
The Slovenian authorities informed us that caged beds are no longer used in Slovenia.
En Hungría el número de camas-jaula ha ido disminuyendo constantemente.
In Hungary the number of caged beds has already fallen steadily.
Si no lo sabe, puedo asegurarle que no hay camas con rejas en ninguno de los actuales Estados miembros.
There is no place for caged beds or anything like them in a modern psychiatric service.
Si no lo sabe, puedo asegurarle que no hay camas con rejas en ninguno de los actuales Estados miembros.
If he does not know, I can tell him that there are no caged beds in any existing Member State.
Esto incluye cosas como las camas jaula, que no deberían contemplarse en ninguna política de ningún país.
That includes such things as caged beds, which should not be a part of any country's policy.
En este contexto también nosotros hemos indagado sobre la sospecha de que se utilizan camas jaula en Rumanía.
In this context we have also studied the suspicion about the use of caged beds in Romania.
En algunos países la demanda de camas de hospital del sector de agudos aún excede las camas que hay.
There continues to be, in some countries, more demand for acute care hospital beds than there are beds.
Si una cosa ha quedado clara es que necesitamos manos a los pies de las camas y no frente a los ordenadores.
If one thing has become clear, it is that we need hands at the bedside and not at the computer.
También hay que plantear la pregunta de porqué los dictadores tienen que morirse siempre en las camas de sus lujosas villas.
We also need to ask why dictators always have to die in bed at home in their villas.
no te vas a morir por ayudarlo a hacer las camas
it won't kill you to help him make the beds
no se te van a caer los anillos por hacer las camas
making the beds isn't going to kill you
Por ejemplo, una región alemana, siendo mucho más pequeña que Suecia, dispone de muchos más hospitales y camas de hospital.
For example, one German region, while being much smaller than Sweden, has far more hospitals and hospital beds.
Un modo de liberar camas para dejar lugar y poder ingresar a otras personas es dar el alta domiciliaria temprana a los pacientes.
One way to free up beds to make room for other people being admitted is to discharge patients home early.
Otros ejemplos son la falta de camas en lo que se supone que es un hospital modernísimo que costó cerca de mil millones de euros.
Others include lack of beds in what is supposed to be a state of art hospital costing nearly a billion euro.
El estudio confirma que las camas jaula se utilizan en varios Estados miembros, tanto antiguos como nuevos.
Will it further confirm that human rights and humane treatment are fundamental to good mental health practice in the European Union?
hay cinco camas vacantes en el hospital
the hospital has five empty beds
camas para los enfermos de cáncer
beds for people suffering from cancer