Translator


"básicos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"básicos" in English
básicos{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
básicos{adjective}
basics{adj.}
Si eres el propietario de una empresa, probablemente conocerás los conceptos básicos.
If you own a business, you probably know the basics.
Simplemente echen un vistazo a algunos datos económicos básicos.
Just look at some economic basics.
Asegúrese de leer Aspectos básicos de los equipos portátiles.
Be sure to read Laptop basics.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "básicos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En mi opinión, la PAC debería gestionarse mediante los cuatro reglamentos básicos.
In my opinion, the CAP should be managed by means of the four basic regulations.
He propuesto una idea de 15 principios básicos para ayudar a facilitar el acuerdo.
I have put forward an idea of 15 basic principles to help facilitate agreement.
Apoyamos el deseo del pueblo egipcio de hacer valer sus derechos civiles básicos.
We support the desire of the Egyptian people to exercise their basic civil rights.
Para identificar los próximos pasos, debemos comenzar por los principios básicos.
In determining the next steps we take, we need to start from basic principles.
Creo que la Directiva debería incluir definiciones claras de los conceptos básicos.
I believe the directive should contain clear definitions of the basic concepts.
Es muy importante decidir cuáles son los elementos básicos para un régimen futuro.
It is very important to determine what the basic elements are for a future regime.
Esos dos textos básicos no han sufrido modificaciones importantes durante 30 años.
These two basic legal texts have not been significantly modified for 30 years.
Los precios de los productos agrícolas básicos han experimentado una caída.
There has been a significant drop in the prices of basic agricultural products.
Cuando decida adquirir un sintonizador de TV, busque estos cuatro tipos básicos:
When shopping for a TV tuner, keep an eye out for these three basic types:
Estos son los componentes básicos y la materia prima de la República de Turquía.
These are the building blocks and raw materials of the Republic of Turkey.
Es contrario a todos los principios internacionales de derechos humanos básicos.
This goes against all the international principles of basic human rights.
Quiero centrarme en dos aspectos básicos que me han sido encomendados como ponente.
I would like to focus on two core issues to which I was committed as the rapporteur.
Esto viola incluso los principios básicos de lo que queda del Derecho internacional.
This violates even the basic principles of what remains of international law.
Estos son desafíos básicos que ahora afrontan el Parlamento, el Consejo y la Comisión.
These are key challenges now facing Parliament, the Council and the Commission.
No recordar estos principios básicos debilita el alcance de la resolución.
The omission of these founding principles weakens the impact of the resolution.
La mayoría de los Estados miembros de la Unión Europea apoyan esos principios básicos.
Most of the Member States of the European Union support these basic principles.
Como último orador en nombre del Parlamento, debiera reiterar algunos puntos básicos.
As the last speaker on behalf of Parliament I ought to reiterate some basic points.
No ha conseguido trasladar nuestras prioridades y mensajes básicos a los ciudadanos.
It has failed to get our key priorities and messages across to the citizen.
Esto es igualmente importante para sus principios básicos y para el presupuesto futuro.
This is equally important both for its basic principles and for the future budget.
Consideramos que la seguridad alimentaria es uno de los derechos humanos básicos.
We consider security of food supply to be one of the basic human rights.