Translator


"businesses" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"businesses" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
businesses{plural}
negocios{m pl}
We need multinational companies to base their businesses within our continent.
Necesitamos empresas multinacionales que basen sus negocios en nuestro continente.
Appropriate documents for authorising businesses at home will be accepted.
Se aceptarán documentos adecuados para autorizar los negocios en casa.
It is very unfortunate that Parliament is not considering brand diversification businesses.
Es una lástima que el Parlamento no contemple los negocios de diversificación de marcas.
comercios{m pl}
Local businesses and small businesses are the driving force behind our economy.
Los pequeños comercios y las pequeñas empresas constituyen la fuerza motriz que impulsa nuestra economía.
It will be the citizens and businesses.
Los ciudadanos y los comercios.
I have many more examples, but have been allocated just one minute to save small businesses.
Tengo muchos más ejemplos pero solo se me ha concedido un minuto para salvar a los pequeños comercios.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "businesses" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Businesses need a dynamic environment that will stimulate this economic activity.
Las empresas necesitan un entorno dinámico que estimule esta actividad económica.
Let us use the experience we have already gained and involve businesses in this.
Utilicemos la experiencia que ya tenemos e impliquemos a las empresas en esto.
There are 4.5 million employees and also nearly 800 000 businesses involved here.
Se ven afectados 4,5 millones de empleados y a cerca de 800 000 empresas europeas.
The financial intermediaries must pass these loans on to the small businesses.
Los intermediarios financieros deben dar estos préstamos a las empresas pequeñas.
The small businesses do not concern themselves overmuch with these provisions.
Pero precisamente las pequeñas empresas no se ocupan demasiado de estas normas.
The Commission is committed to improving the environment for small businesses.
La Comisión tiene el compromiso de mejorar la situación de las pequeñas empresas.
A key focus of its activities is developing small and medium-sized businesses.
Un punto clave de sus actividad es el desarrollo de la pequeña y mediana empresa.
In order to ensure businesses are more prepared, the IPR SME Helpdesk provides:
Para preparar mejor a las empresas, el Mostrador de Información de DPI ofrece:
We need to allow the workforce to generate new ideas and set up new businesses.
Debemos permitir que los trabajadores generen nuevas ideas y creen nuevas empresas.
We need multinational companies to base their businesses within our continent.
Necesitamos empresas multinacionales que basen sus negocios en nuestro continente.
Small- and mediumscale businesses seem to be the European politicians' pet child.
La pequeña y mediana empresa parece el niño mimado de los políticos europeos.
Businesses, such as DHL, will then simply move to airports in other Member States.
Sociedades como DHL se establecerían en los aeropuertos de otros Estados miembros.
However, I should like to refer in particular to the relocation of businesses.
Sin embargo, quisiera referirme especialmente a las deslocalizaciones de empresas.
Who creates the legislative framework, who creates the rules for such businesses?
¿Quién crea el marco legislativo? ¿Quién crea las reglas para este tipo de negocio?
Then there are, in addition to the citizens, the businesses that create the jobs.
Después, además de los ciudadanos, están las empresas que crean los empleos.
This is the principle that businesses apply when they choose their locations.
La economía se atiene a este principio a la hora de planificar sus emplazamientos.
There must be a system of naming and shaming for those businesses that are careless.
Debe haber un sistema que permita señalar con el dedo a las empresas negligentes.
SOLVIT is aimed at solving specific problems for individual citizens or businesses.
SOLVIT tiene como función resolver problemas específicos de ciudadanos y empresas.
All these rules and actions affect businesses according to their activities.
Todas estas normas y acciones inciden en las empresas según sean sus actividades.
they can serve as an effective meeting point between universities and businesses;
pueden servir como un punto de reunión eficaz entre las universidades y las empresas;