Translator


"automovilistas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"automovilistas" in English
automovilistas{masculine/feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
automovilistas{masculine/feminine plural}
en la frontera la policía estaba realizando controles al azar entre los automovilistas
police were spot-checking drivers at the frontier
Sin embargo, en él encontramos solapada la eterna persecución a los automovilistas.
Yet, threaded throughout the text we find evidence of the ongoing urge to persecute drivers.
Los motoristas tienen 16 veces más probabilidades de verse implicados en accidentes que los automovilistas.
Motorcycle drivers are 16 times more likely to be involved in accidents than motorists.
El 20 % de los automovilistas europeos podrían usar el transporte público.
20% of European motorists could use public transport.
Los motoristas tienen 16 veces más probabilidades de verse implicados en accidentes que los automovilistas.
Motorcycle drivers are 16 times more likely to be involved in accidents than motorists.
¿Pretende esta legibilidad confundir a los automovilistas del Reino Unido en los 35 idiomas de la UE?
Is this readability designed to confuse UK motorists in 35 EU languages?

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "automovilistas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sin embargo, en él encontramos solapada la eterna persecución a los automovilistas.
Yet, threaded throughout the text we find evidence of the ongoing urge to persecute drivers.
Esto cuesta mucho dinero y produce problemas a los automovilistas.
That costs a lot of money, of course, and causes a lot of inconvenience for car owners.
Morirán más automovilistas si se aprueban las enmiendas del Sr. De Roo.
More road users will die if Mr de Roo's amendments are passed.
¿Pretende esta legibilidad confundir a los automovilistas del Reino Unido en los 35 idiomas de la UE?
Is this readability designed to confuse UK motorists in 35 EU languages?
El 20 % de los automovilistas europeos podrían usar el transporte público.
20% of European motorists could use public transport.
Los motoristas tienen 16 veces más probabilidades de verse implicados en accidentes que los automovilistas.
Motorcycle drivers are 16 times more likely to be involved in accidents than motorists.
en la frontera la policía estaba realizando controles al azar entre los automovilistas
police were spot-checking drivers at the frontier
Siento el peso de todos esos automovilistas de Finlandia sobre mis hombros - es una carga realmente muy pesada.
I feel the weight of all those motorists in Finland on my shoulders - a very heavy load indeed.
Es necesario simplificar la vida de los automovilistas.
There is a need to make life simpler for the motorist.
Esto es peligroso para todos los demás automovilistas.
This is dangerous for all the other road users.
se ruega a los automovilistas que eviten circular por esta zona
drivers are asked to avoid this area
Saludo la recomendación de mi colega socialista, Willi Rothley relativa a la protección de los automovilistas en el extranjero.
- I welcome my Socialist colleague, Willi Rothley's recommendation on protecting motorists abroad.
(EN) Saludo la recomendación de mi colega socialista, Willi Rothley relativa a la protección de los automovilistas en el extranjero.
- I welcome my Socialist colleague, Willi Rothley's recommendation on protecting motorists abroad.
En doce ciudades medianas, los investigadores han procedido a la medición de las emisiones con que se enfrentan ciclistas y automovilistas.
The researchers measured emissions absorbed by cyclists and motorists in 12 medium-sized towns.
Espero que el señor Comisario esté de acuerdo con nuestro argumento de que deberíamos dar a los automovilistas la posibilidad de elegir.
I hope that the Commissioner will agree with our argument that we should give the motorists a choice.
No obstante, como la Comisión está enterada, los automovilistas de toda Europa son mucho más europeos de lo que quizás nosotros pensamos.
However, as the Commission will be aware, motorists throughout Europe are much more European than perhaps we think.
Por eso opino que sigue siendo difícil motivar esta clase de exigencias que conllevan mayores gastos para los automovilistas.
I therefore think that it remains very difficult to justify making such demands, entailing large additional costs for car owners.
Si los automovilistas se abstienen de abonar dicha cantidad, corren el riesgo de tener que esperar mucho tiempo en la frontera.
When travellers do not comply with this demand, officials threaten to keep their vehicles waiting at the border for a long time.
Sé que en Irlanda la Asociación de Automovilistas calcula que una quinta parte de los conductores circulan con permisos provisionales.
I know that in Ireland, the Automobile Association estimated that a fifth of the drivers on our roads have provisional licences.
No, dicen los democratacristianos en la enmienda 38: los fabricantes de vehículos y los automovilistas deben compartir a medias los costes.
No, according to the Christian Democrats in Amendment No. 38: car manufacturers and car drivers should split the cost 50/50.