Translator
"apology" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
We consider that the word apology better reflects the type of behaviour to be curbed.
Consideramos que el término apología refleja mejor el tipo de conducta que se pretende reprimir.
It is an apology, an excessively one-sided enumeration of the Constitution’s many benefits.
Se trata de una apología, de una enumeración excesivamente parcial de las numerosas ventajas de la Constitución.
The Katiforis report is a crude apology for the broad economic policy guidelines of the Member States.
El informe Katiforis constituye una vulgar apología de las grandes orientaciones de política económica de los Estados miembros.
There is no provision for an apology or correction of mistakes.
No se encuentra estipulada la disculpa o la corrección de errores.
I would ask you to make an official apology, or else we are going to make a formal complaint.
Le pido una disculpa oficial, o de lo contrario presentaremos una queja formal.
I think an apology is warranted from Mr Schulz.
Creo que procede que el señor Schulz presente una disculpa.
I would welcome at least an explanation and an apology; perhaps we will get one.
Agradeceré al menos una explicación y una excusa, quizás se nos dé una.
I apologise, and I shall convey my apology directly to Mr Bullmann.
Pido perdón, y esta excusa se la expresaré directamente al Sr. Bullmann.
It hardly needs pointing out that ETA has offered no apology to the families of the 1 000 victims of the attacks and that it has never renounced armed conflict.
Apenas hace falta recordar que ETA no ha presentado ninguna excusa a las familias de las 1 000 víctimas de atentados y que nunca ha renunciado al conflicto armado.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "apology" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
But there is one thing that I would ask for, and that is an apology from Mr Ferber.
Pero quisiera otra cosa, en concreto, que el diputado, Sr. Ferber, pida disculpas.
I am prepared to accept his apology, and I hope that this matter can be forgotten.
Estoy dispuesto a aceptar sus disculpas y espero que este asunto pueda así olvidarse.
I would welcome at least an explanation and an apology; perhaps we will get one.
Agradeceré al menos una explicación y una excusa, quizás se nos dé una.
I will just make one comment demanding a correction and an apology from Mr Kohlíček.
Una sola palabra para exigir rectificación y disculpas al señor Kohlíček.
I hope you will accept this apology in the spirit in which it is made.
Espero que acepten mis excusas con la misma disposición con que las presento.
For those reasons, and without apology, I will vote against this proposal.
Por esas razones, no tendré reparo en votar en contra de esta propuesta.
I would ask you to make an official apology, or else we are going to make a formal complaint.
Le pido una disculpa oficial, o de lo contrario presentaremos una queja formal.
Madam President, ladies and gentlemen, allow me to begin with an apology for the short delay.
Señora Presidenta, Señorías, permítanme disculparme por este pequeño retraso.
Mr President, I wish to make a short personal statement of apology to the House.
Señor Presidente, deseo hacer una breve declaración personal para pedir disculpas a la Asamblea.
Has there been any kind of apology for what the Foreign Minister said?
¿Ha habido algún tipo de excusas por lo que ha dicho el ministro de Asuntos Exteriores?
I make no apology for having loyally worked alongside these Heads of State or Government.
No me arrepiento de haber trabajado lealmente junto con estos Jefes de Estado y Gobierno.
I make no apology for this and I am glad to note support for this line in one of the reports.
No retiro lo dicho y me alegra observar el apoyo a esta línea en uno de los informes.
I apologise, and I shall convey my apology directly to Mr Bullmann.
Pido perdón, y esta excusa se la expresaré directamente al Sr. Bullmann.
You need make no apology. Prime Minister Lipponen, I shall give you the floor immediately.
Por lo tanto está disculpado y le concedo inmediatamente la palabra, señor Primer Ministro.
It is perfectly appropriate to make her an apology in writing.
Es perfectamente adecuado que le presentemos nuestras disculpas por escrito.
I await an apology from you, and if that is not forthcoming, then we all know what to think!
Espero que usted se excuse y si no lo hace, ello hablará por usted.
After this apology, therefore, you have the floor for two minutes.
Por lo tanto, después de pedirle disculpas, le doy la palabra por el tiempo de dos minutos.
He owes me and, more importantly, the British and European public, an apology.
Me debe a mí, y lo que es más importante, les debe a los ciudadanos británicos y europeos, una disculpa.
I make no apology for mentioning this repeatedly, and I have called for it in my report yet again.
No tengo ningún reparo en mencionarlo repetidamente y lo he pedido en mi informe una vez más.
I think an apology is the least that could have been expected.
Creo que lo adecuado hubiera sido, por lo menos, presentar excusas.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar