Translator


"anglosajones" in English

QUICK TRANSLATIONS
"anglosajones" in English
{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine plural}
Y, si en relación con el tratado sobre Echelon, pudieron entenderse entre anglosajones, también se pueden intercambiar servicios.
And my God, if Anglo-Saxons were able to come to an understanding on the Echelon Treaty, they can exchange favours.
Los canadienses franceses, por supuesto, pero también los anglosajones, los cuales a medida que Otawa corta los vínculos con Londres pierden toda su especificidad.
The French Canadians of course, but also the Anglo-Saxons who, as Ottawa cuts the links with London, lose all uniqueness.
Si no lo supiera, pensaría que tal vez ha habido un complot aquí para hacer que los anglosajones dejen de sacar el máximo partido a sus negocios.
If I did not know better, I would think perhaps there was a plot afoot here to stop the Anglo-Saxons going on doing all of their business.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "anglosajones" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
pueblos de Europa: latinos y germanos, celtas y anglosajones, nórdicos
peoples of Europe: Latin and German, Celt and Anglo-Saxon, Nordic and
Este informe también ha expuesto las diferencias entre los sistemas penales anglosajones y continentales.
This report also exposed differences between the Anglo-Saxon and Continental penal systems.
También prevalece más en los países anglosajones.
It is also more prevalent in the Anglo-Saxon countries.
La comunidad internacional no es más que una fórmula hueca que sirve de soporte al imperio y sus lacayos anglosajones.
The international community is nothing but a hollow formula for supporting the empire and its Anglo-Saxon flunkeys.
Y, si en relación con el tratado sobre Echelon, pudieron entenderse entre anglosajones, también se pueden intercambiar servicios.
And my God, if Anglo-Saxons were able to come to an understanding on the Echelon Treaty, they can exchange favours.
Sturdy en contra de los agricultores son las de aquellos anglosajones que desangran la tierra, literalmente hablando.
Unfortunately, Mr Sturdy's anti-farming positions are those of Anglo-Saxon bleeders of the land.
Si no lo supiera, pensaría que tal vez ha habido un complot aquí para hacer que los anglosajones dejen de sacar el máximo partido a sus negocios.
If I did not know better, I would think perhaps there was a plot afoot here to stop the Anglo-Saxons going on doing all of their business.
Los canadienses franceses, por supuesto, pero también los anglosajones, los cuales a medida que Otawa corta los vínculos con Londres pierden toda su especificidad.
The French Canadians of course, but also the Anglo-Saxons who, as Ottawa cuts the links with London, lose all uniqueness.
De forma especial me dirijo a vosotros, jóvenes de los diversos pueblos de Europa: latinos y germanos, celtas y anglosajones, nórdicos y eslavos.
In a special way I address you, the youth representing the different peoples of Europe: Latin and German, Celt and Anglo-Saxon, Nordic and Slav.
Las acusaciones contra Bielorrusia recuerdan aquellas acusaciones que algunos medios anglosajones habían lanzado contra el general De Gaulle, en la IV República.
The criticisms levelled against Belarus are reminiscent of those levelled against General de Gaulle by some Anglo-Saxon circles during the Fourth Republic.
No se trata, por tanto, de una cuestión de "pequeños anglosajones" sino de países con verdaderas responsabilidades internacionales que tienen cuidado con lo que firman.
It is, therefore, not a question of being 'Little Englanders' but of countries with real international responsibilities being careful of what they sign.
No se trata, por tanto, de una cuestión de " pequeños anglosajones " sino de países con verdaderas responsabilidades internacionales que tienen cuidado con lo que firman.
It is, therefore, not a question of being 'Little Englanders ' but of countries with real international responsibilities being careful of what they sign.
Los costes han de mantenerse dentro de lo razonable y ofrecer lo que nuestros amigos anglosajones denominan un satisfactorio value for money, es decir, una buena relación entre coste y beneficio.
Costs must remain reasonable and produce what our Anglo-Saxon friends call proper value for money, that is to say a sound cost-benefit ratio.
Otawa constituye un modelo para Bruselas, es la capital de una entidad artificial que sujeta bajo un yugo federalista a dos naciones, a los canadienses franceses y a los anglosajones.
Ottawa is a model for Brussels, the capital of an artificial entity binding together in a federal straitjacket two nations, the French Canadians and the Anglo-Saxons.
Los dos Comisarios franceses, por supuesto, ajustaron el paso a sus colegas, sobre todo anglosajones, para autorizar, sin vacilación, la introducción en el mercado del M.
The two French Commissioners have naturally followed in the footsteps of their colleagues, AngloSaxons in particular, to authorise, without hesitation, the entry of MGM on to the market.
Señora Presidenta, señor Comisario, parece que estemos en un estadio: cuando se habla de tabaco, es el derbi de siempre entre latinos o mediterráneos y anglosajones, como si estos no fumaran.
Madam President, I feel as though I am at the races: whenever we discuss tobacco it is the same old Derby between Latins, Mediterraneans and Anglo-Saxons, as if the latter did not smoke.